Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Alibi -s

Grammatik Alibi -s Grammatik

Welche grammatische Eigenschaften hat Alibi -s in Tschechisch?

s + alibi · Präposition + Substantiv

Singular
s alibi
Plural
s alibi
++

Sätze Alibi -s Beispielsätze

Wie benutze ich Alibi -s in einem tschechischen Satz?

Einfache Sätze

Možná jsem asociální, ale to neznamená, že nehovořím s lidmi.
Ich bin vielleicht asozial, aber das heißt nicht, dass ich nicht mit Leuten rede.
Oženil se s bohatou dívkou.
Er hat ein reiches Mädchen geheiratet.
Šel jsem na pivo s přáteli.
Ich bin mit meinen Freunden ein Bier trinken gegangen.
S teroristy nevyjednáváme!
Wir verhandeln nicht mit Terroristen!
S chutí do toho, půl je hotovo.
Gut begonnen, halb gewonnen.
Co mám dělat s jejím dopisem?
Was soll ich mit ihrem Brief machen?
Ta dívka s dlouhými vlasy je Judy.
Das Mädchen mit den langen Haaren ist Judy.
Váš profil: uzavřel jste študia v ekonomice, podnikání nebo počítačové vědy a ideálně i s životem.
Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Váš profil: uzavřela jste študia v ekonomice, podnikání nebo počítačové vědy a ideálně i s životem.
Ihr Profil: Sie haben Ihr Studium der Betriebswirtschaften, der Wirtschaftsinformatik oder idealerweise mit dem Leben abgeschlossen.
Proč s námi neobědváš?
Warum möchten sie nicht mit uns mittagessen?
Ztrácím s nimi trpělivost.
Ich verliere die Geduld mit Ihnen.
chci umřít s Getter Jaani.
Ich will mit Getter Jaani sterben.
Je mi velkou ctí se s vámi seznámit.
Es ist mir eine große Ehre, Sie kennenlernen zu dürfen.
Řekla mi, že s nikým nechodí, ale nevěřím to.
Sie sagte mir, dass sie momentan mit niemandem zusammen sei, aber das glaube ich nicht.

Sätze Alibi -s ins Tschechische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Alibi -s nach Tschechisch?

Filmuntertitel

Ich kann ihm ein Alibi beibringen, und zwar mit Hilfe meines Tagebuchs, das ich dort im Wintergarten aufbewahre.
Můžu mu potvrdit alibi pomocí mého deníku, který mám uložen v zimní zahradě.
Dein Alibi kommt spater dran.
Posuňme se dál.
Ich habe ein Alibi, ich war in der Bücherei.
mám alibi, byl jsem ve veřejné knihovně.
Überprüfen Sie doch mein Alibi.
Ověřte si to.
Es tut mir Leid, dass mir kein würdigeres Alibi einfiel.
Slušnější alibi nebylo.
Willst du etwa Entschuldigungen oder ein Alibi?
Poslechni, zlato, nechceš ani omluvy ani výmluvy, není to tak?
Ja, das perfekte Alibi.
Proč ne? Dokonalé alibi.
Und haben mein Alibi gefunden.
Našli jste alibi.
Aber Sie hatten Ihr Alibi, egal, wer tot war.
Ale svý alibi jste měl připravený.
Haben Sie ein Alibi? - Ich war mit Agnes hier.
Máš na dnešní noc alibi?
Er wollte nur ein Alibi.
Potžeboval alibi.
Das muss er, wenn er kein Alibi für 21:30 Uhr hat.
Jestli nemá na 9.30 alibi, tak se čeho bát.
Das ist ein Alibi.
No vida.
Mein Alibi kann kaum gerade stehen.
Alibi nasáklé bourbonem neobstojí.

Nachrichten und Publizistik

Aber es sollte auch der Regierung Ariel Sharons nicht gestattet sein, das völlige Versagen der Palästinenser beim friedlichen Aufbau eines Staates als Alibi für die fortdauernde Besetzung zu benutzen.
Vláda Ariela Sarona by ale neměla využívat toho, že Palestinci nedokáží budovat stát mírovými prostředky, jako alibi pro svou pokračující okupaci.