Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

škvarek Tschechisch

Bedeutung škvarek Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch škvarek?

škvarek

Griebe zbytek tukové tkáně po vyškvaření sádla nebo loje zbytek po rozpečení, roztavení, spálení něčeho

Übersetzungen škvarek Übersetzung

Wie übersetze ich škvarek aus Tschechisch?

škvarek Tschechisch » Deutsch

Zinder Griebe

Synonyme škvarek Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu škvarek?

škvarek Tschechisch » Tschechisch

popel opar oharky oharek druh tvrdé cihly

Sätze škvarek Beispielsätze

Wie benutze ich škvarek in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Protože ten kluk je psychopat a oni z něj udělají škvarek, tak proto.
Weil er ein Psychotiker ist und sie ihn hinrichten werden, deshalb.
Běda, chudák Romeo je na tom zle teď, zpražený ledovým pohledem na škvarek, bubínky na padrť od samých vzdechů a srdce na cimpr campr díky střelám toho slepého kluka s lukem.
Ach, der arme Romeo! Er ist ja schon tot, durchbohrt von einer weißen Dirne schwarzem Auge, durchs Ohr geschossen mit einem Liebesliedchen, seine Herzensscheibe durch den Pfeil des kleinen blinden Schützen gespalten.
Ten Vulkánec si nedá pokoj, dokud z těch panelů nebude škvarek.
Der ist erst zufrieden, wenn die zur Bleipfütze wurden.
Okruh nouzovýho odpojení warp jádra v případě přetížení je na škvarek. Je úplně na nic.
Marta, ich kann dir helfen.
Shoříme na škvarek nebo se dostaneme do našeho vesmíru.
Wir werden entweder verbrennen oder in unser Universum entkommen.
Ještě chvilku a byl by z tebe škvarek!
Wäre ich ein paar Minuten später gekommen, wären Sie jetzt Grillfleisch.
Je z něho škvarek!
Er ist getoastet!
Jestli se spletete, bude z vás škvarek. - Děkuju.
Wenn das Feuer Sie erwischt, werden Sie gegrillt.
Bylo to jen tak tak. Pět minut na to a byl by z něj pěknej škvarek.
Ich konnte ihn gerade noch retten.
Jádro je na škvarek.
Die Kernmatrix ist geschmolzen.
A co komunikace? - Ta je na škvarek.
Und die Kommunikation?
A tím myslím na škvarek.
Das Com-System ist zerstört.
Budeš okamžitě spálená na škvarek. Vím, co dělám.
Du bleibst hier und hilfst Tom.
Na škvarek.
Durchgebrannt.

Suchen Sie vielleicht...?