Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

šarlatán Tschechisch

Bedeutung šarlatán Bedeutung

Was beudeutet auf Tschechisch šarlatán?

šarlatán

Scharlatan, Quacksalber šejdíř, tlachal, podvodník nedůvěryhodný léčitel či lékař, používající neuznávané praktiky

Übersetzungen šarlatán Übersetzung

Wie übersetze ich šarlatán aus Tschechisch?

šarlatán Tschechisch » Deutsch

Scharlatan Quacksalber scharlatan Marktschreier Kurpfuscher

Synonyme šarlatán Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Tschechisch zu šarlatán?

Deklination šarlatán Deklination

Wie dekliniert man šarlatán in Tschechisch?

šarlatán · Substantiv

+
++

Sätze šarlatán Beispielsätze

Wie benutze ich šarlatán in einem tschechischen Satz?

Filmuntertitel

Když ten šarlatán mluvil jménem Oskara slovy lásky. a vy jste odpovídala s takovou skromností a rozechvěním. opravdu jsem byl znechucen.
Als der Scharlatan Ihnen in Oscars Namen Liebesworte zuflüsterte und Sie antworteten. Sie haben Oscar mit solcher Sittsamkeit und Verzagtheit geantwortet, ich fühlte mich elendig.
Je pěkný šarlatán. kterého jste si přizval na pomoc aby Petra dostal do ústavu.
Ein Scharlatan, den Sie kauften, um Ihr übles Spiel mit Peter spielen zu können.
Také ale cynik a šarlatán.
Auch einen Zyniker und Scharlatan.
Vím, že si o mně myslíte, že jsem šarlatán.
Ich weiß, Sie halten mich für einen Scharlatan.
Že jste nebezpečný šarlatán!
Sie sind ein Quacksalber!
Cholera? Ten doktor byl šarlatán.
Cholera?
Jsem přiotrávený, ten šarlatán mi dal sežrat nějaké svinstvo.
Dieser Scharlatan wollte mich mit irgendwas vergiften.
Z chirurga se vyklubal. šarlatán.
Der Chirurg war. ein Quacksalber.
Byl taky o hodně starší než . A byl to šarlatán.
Merkst du, wie viel dicker mein Bauch geworden ist?
A poslední, co lidé ve Fairwateru potřebují, je nějaký. nicotný šarlatán slibující podvodné zprávy. ze záhrobí.
Das Letzte, was die Leute in Fairwater brauchen, ist ein billiger Scharlatan, der verspricht, Nachrichten aus dem Jenseits weiterzugeben.
Vy, pane, jste v tomhle scénáři ten šarlatán. kdo nás zneužil jako hledač talentů, modlící se před hladovými dušemi nešťastných herců.
Du. bist der Scharlatan. Du gibst dich als Talentsucher aus. und betrügst die hungrigen Seelen. hilfloser Artisten.
Je to šarlatán.
Ich fand ihn ganz nett.
Když ne ty, udělá to nějaký šarlatán.
Jemand anders wird es machen, irgendein Idiot, der sich nicht auskennt.
Pro mně je to misijní šarlatán.
Ein Kandidat erster Güte, oder? Mir kommt er vor wie ein missionarischer Vollbluttrottel!

Suchen Sie vielleicht...?