verwaist Deutsch
Übersetzungen verwaist ins Russische
Wie sagt man verwaist auf Russisch?
Sätze verwaist ins Russische in Beispielsätzen
Wie übersetze ich verwaist nach Russisch?
Filmuntertitel
Nun sind wir verwaist, Vasenka, dahin ist unsere Ilmenuschka.
Осиротели мы с тобой, Васенька, нет нашей Ильменьюшки.
Ich hab mich auf den Feldern umgesehen. Die Traktoren stehen verwaist und verlassen da.
Я осмотрелся в округе, все тракторы стоят.
Und so verwaist gelangt die Königswürde wohl an Macbeth.
На трон, наверно, возведут Макбета.
Auf der Suche nach Bäumen, die Musik in sich trugen, zogen meine Nachbarn weiter, und ich war wieder verwaist.
Мои соседи ушли искать деревья, в которых спрятана музыка, в другое место, и я осиротел.
Alle wissen, dass ich verwaist bin.
Все знают, что я сирота.
Muss wohl auch der Grund sein, wieso die Straßen verwaist sind.
Должно быть поэтому на улице никого.
Dies alles ist vermutlich sehr alt, zum größten Teil verwaist.
Кажется, этот здесь самый старый, а главное заброшенный.
Zweimal verwaist zu sein.
Я преподобный Септим Криспаркл. Здравствуйте.
Verwaist im April, verheiratet im Mai.
Осиротела в апреле, вышла замуж в мае.
Keine Wurzeln, verwaist.
С дороги, Хейстак.
Seine Tochter, Anna, war verwaist, - nachdem er getötet wurde.
Его дочь, Анна, осиротела после его гибели в Кристальной Бухте.
Und jetzt ist ihre Tochter verwaist.
И теперь её ребенок сирота.
Der Hof ist nahezu verwaist.
Улыбайся.
Im Grunde ist das ganze Projekt verwaist.
Да. Наш проект в некотором роде сирота.
Nachrichten und Publizistik
NEW YORK - Die Ebola-Epidemie in Westafrika zerstört Leben, dezimiert Gemeinden und verwaist Kinder in einem Tempo, das seit dem Ende des brutalen Bürgerkriegs in der Region vor über zehn Jahren nicht mehr erlebt wurde.
НЬЮ-ЙОРК - Эпидемия Эболы в Западной Африке уносит человеческие жизни, опустошает селения и делает детей сиротами в масштабах, невиданных в этом регионе со времен кровавых гражданских войн, закончившихся десять лет тому назад.