Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ultimativ Deutsch

Übersetzungen ultimativ ins Russische

Wie sagt man ultimativ auf Russisch?

Sätze ultimativ ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ultimativ nach Russisch?

Filmuntertitel

Ultimativ halb zehn.
Да. - Приходи, самое позднее в полдесятого.
Besser als Jamie Lee Curtis, vergesst Linda Blair. Ich meine, das ist ultimativ.
Она круче Джеми Ли Кертис и Линды Блэр!
Bis wir ultimativ cool sind.
Пока не достигнем максимальной крутости.
Ich glaube das für das ultimativ gute im Universum, lag ich richtig die Daleks zu erschaffen.
Я верю, что в конечном счете ради блага Вселенной я правильно поступил, когда создал далеков.
Der ultimativ Hellwache.
Исходный Полностью Пробуждённый.

Nachrichten und Publizistik

Ultimativ jedoch werden sie mit demselben ansteigenden Kostendruck konfrontiert.
Тем не менее, в последнее время они также испытывают давление роста цен.
Während meiner Zeit als Chairman der britischen Regulierungsbehörde - der Financial Services Authority - war ich der Ansicht, dass die Juristen immer zur Hand sein, aber nicht ultimativ das Sagen haben sollten. Doch sie sollten immer Gehör finden.
Когда я возглавлял Управление по Финансовым Услугам - регулирующий орган Соединенного Королевства, я верил в то, что адвокаты должны быть доступными, а не на вершине.
Im Gegenteil: Je länger Greenspan Amerikas gefährliche makrökonomische Ungleichgewichte mit fröhlichem Gerede verharmlost, desto mehr werden sie der Weltwirtschaft ultimativ schaden.
Напротив, чем дольше Гринспэн преуменьшает опасный макроэкономический дисбаланс Америки, делая хорошую мину при плохой игре, тем больше вреда этот дисбаланс в конечном итоге нанесет мировой экономике.
In seinen frühen Tagen wurde das Internet oft als ultimativ egalitärer Informationskanal bezeichnet - als Vorbote des Endes staatlicher Kontrolle.
На заре своего существования Интернет часто характеризовался в качестве конечного эгалитарного канала для свободного перемещения информации - предвестником конца государственного контроля.
Ultimativ sollten private Fonds auf globaler Basis reguliert werden.
В конечном счете, частные фонды должны регулироваться в мировом масштабе.
So hat etwa der Kauf enormer Mengen von Dollars seitens der Schwellenländer zu lange jene Kreditkultur in den USA gestützt, die ultimativ zu dieser Krise geführt hat.
Благодаря массовому приобретению долларов, развивающиеся экономики слишком долго поддерживали кредитную культуру в США, что в конечном итоге привело к кризису.

Suchen Sie vielleicht...?