Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sündhaft Deutsch

Übersetzungen sündhaft ins Russische

Wie sagt man sündhaft auf Russisch?

sündhaft Deutsch » Russisch

грешный греховный грешен

Sätze sündhaft ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich sündhaft nach Russisch?

Filmuntertitel

Durchtrieben und sündhaft.
Ив, я грешных человек.
Ich bin auf dem Weg nach Pittsburgh, um wieder sündhaft zu sein.
Очень грешный.
Letzte Nacht war er dann aber im Coburg Hotel in Bayswater, und zahlte für das sündhaft teure Zimmer mit einem 10-Pfund-Schein.
А прошлую ночь он провел. в отеле Кобург в Бэйсуотере. и заплатил десять фунтов за номер люкс.
Der Mensch ist doch sündhaft.
Что ж, человек зачат в грехе.
Es ist sündhaft, sich im Fensterglas zu spiegeln.
Грешно смотреть отражение в оконном стекле.
Aha! Feminin! Das ist sündhaft!
Ага, женское, вот что греховное!
Sie sind sündhaft lecker.
Я обещаю, что перед этим соблазном вам не устоять.
Weißt du noch, als er auf dem College in Carol verliebt war und ihr eine sündhaft teure Kristallente geschenkt hat?
А помнишь Росса в колледже, когда он влюбился в Керол и купил ей охрененно дорогую хрустальную утку?
Naja, es gab sündhaft teuren Champagner.
Так вот. Там все нахреначились шампанским.
Das waren keineswegs schlechte Gedanken, und sie waren auch nicht sündhaft.
Это ни в коей мере не было ни дурными мыслями, ни грехом.
Ich muß zugeben, obwohl er geradezu sündhaft gutaussehend ist.
Хотя надо признать, что он симпатичный.
Ich werde keinen Finger während der Planung und Durchführung dieser sündhaft teuren Hochzeit rühren.
Я пальцем не пошевелю во время подготовки и проведения этой чертовски дорогостоящей свадьбы.
Während die meisten Gott um Kraft baten, der Versuchung zu widerstehen, waren Bree Van De Kamps Gedanken geradezu sündhaft.
Пока все просили Бога помочь им устоять перед искушением, голова Бри Ван Де Камп была занята мыслями, которые назвать праведными никак нельзя.
Und wenn der Hals abbricht? Die muss sündhaft.
Никогда не понимала как на ней играть, она ж пипец тяжелая.

Nachrichten und Publizistik

Als der Globale Fonds vor einem Jahrzehnt gegründet wurde, war HIV weltweit auf dem Vormarsch, und die Medikamente gegen diesen Virus waren immer noch sündhaft teuer.
Десять лет назад, когда был создан фонд, число ВИЧ-инфицированных в мире росло, и лекарства против этой болезни были очень дорогими, что делало их труднодоступными.

Suchen Sie vielleicht...?