Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

polnische Deutsch

Sätze polnische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich polnische nach Russisch?

Einfache Sätze

Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
Польские гвозди дороже, чем китайские.
Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
Польские ногти дороже, чем китайские.
Meine Muttersprache ist das Polnische.
Мой родной язык - польский.
Eine polnische Übersetzung erschien bald nach der deutschen Originalausgabe.
Польский перевод появился вскоре после оригинального немецкого издания.
Maria hat polnische Wurzeln.
У Марии польские корни.

Filmuntertitel

Wie ich sagte, Gruppenführer, der einzige, der Grund hat, sich hierüber aufzuregen, ist ihr Mann. Der große, polnische Schauspieler Josef Tura.
Как я уже говорил, полковник, единственный, кого могла бы встревожить эта история, - это муж дамочки, великий польский актёр Йозеф Тура.
Sie haben polnische Nummernschilder.
У вас польские номера.
Und das Funkgerät wird nie - ich wiederhole - nie verwendet um private polnische.
И никогда. Повторяю, никогда...нельзя использовать радиоэфир для болтовни на польском языке.
Wir haben noch eine zweite polnische Staffel.
У нас есть вторая польская эскадрилья, сэр.
Asketischer Körper der Nation. Polnische Mistel an deutscher Eiche.
Мистерия закончена.
Wir, polnische Journalisten, erklären, dass viele Informationen über den Streik. den Sinn der Ereignisse nicht widergeben.
Мы, польские журналисты на побережье Гданьским на забастовке, заявляем, что большинство информации о забастовке и способ ее подачи. не передает смысл событий. Это способствует дезинформации.
Agnieszka und Maciek haben mir Bücher gebracht. Über polnische Geschichte.
Агнешка и Мачек и дочка приносили мне книги. по нашей истории Польши.
Wir haben die polnische Verfassung gelesen. und bereits gewusst, dass wir gegen sie nicht verstoßen.
Но тогда мы все читали конституцию. и уже знали, что действуем просто в соответствии с ней.
Hier bin ich, ein netter jüdischer Junge, fast 30. Und ich verliebe mich in eine polnische Schickse.
Приличный еврейский мальчик, которому скоро стукнет 30, безумно влюбился в польскую шиксу.
Unser kleiner Südstaaten-Künstler verteidigt eine polnische Hure.
Наш писателишка с Юга защищает польскую курву.
Welche kleinen Tricks und welche List dachte sich dein reizendes Köpfchen aus, die es dir ermöglichten, frische polnische Luft einzuatmen, während die meisten in Auschwitz langsam am Gas erstickten?
Что за чудесная тактика уберегла твою очаровательную головку и позволила тебе вдыхать свежий польский воздух, пока толпы людей в Аушвице медленно задыхались от газа?
Da war das polnische Mädchen, das für einen Professor am Brooklyn College arbeitete.
Есть одна польская девушка, она работала у профессора в Бруклине.
Eine polnische Bäckerei.
Польской булочной.
Im September 1939 besiegten die deutschen Streitkräfte die polnische Armee in 2 Wochen.
В сентябре 1939 г. войска Германии разбили польскую армию за 2 недели.

Nachrichten und Publizistik

Zwölf Jahre später ist der polnische Premierminister nicht mehr auf einen verspäteten Anruf seiner Militärs angewiesen, um zu erfahren, dass der Krieg im Irak ausgebrochen ist.
Двенадцать лет спустя премьер-министру Польши не понадобилась запоздалая информация военных о начале войны в Ираке.
Tatsächlich hat die polnische Währung vor Kurzem angefangen, an Wert zu verlieren.
Курс польской валюты также начал недавно падать.
Die Auswahl des Präsidenten des Europäischen Rates erforderte lange Verhandlungen, bevor letztlich der polnische Ministerpräsident Donald Tusk ausgewählt wurde.
Выборы президента Европейского совета потребовали значительного времени и торга, и окончательный выбор остановился на премьер-министре Польши Дональде Туске.
Im August 1989 schlug ich im polnischen Diet einen Resolutionsentwurf vor, in dem wir uns bei den Tschechen und Slowaken für die polnische Beteiligung am Einmarsch von 1968 entschuldigten.
В августе 1989 я предложил резолюцию с извинениями перед чехами и словаками за участие Польши во вторжении 1968 года.
Die polnische Freiheitsbewegung von 1968 verlor die Konfrontation mit der Polizeigewalt; der Prager Frühling wurde von den Armeen aus fünf Mitgliedsländern des Warschauer Pakts niedergeschlagen.
Польское движение свободы 1968 года пало в борьбе с жестокостью полиции; Пражская весна была разгромлена армиями пяти государств, участников Варшавского Договора.
Sie war die polnische Version der antiken griechischen Agora, ein Versammlungsort für alle Bürger, eine Stätte für ungestörte Gespräche über die Zukunft des Einzelnen und der Gemeinschaft, über alle Arten von Problemen und deren Lösung.
Это была польская версия древней греческой агоры, места для собраний всех граждан, для свободной беседы о нашем общем и индивидуальном будущем, о всевозможных проблемах и их решении.
Freizügigkeit in der EU bedeutet, dass polnische Klempner nicht nur gegenüber ihren französischen Kollegen aufholen würden, sondern auch gegenüber polnischen Bankern.
Свободная миграция в ЕС означает, что польские сантехники догонят не только французских сантехников, но и польских банковских служащих.
Der polnische Mittelstand leidet unter den gestiegenen Kosten für qualifizierte Dienstleister wie Klempner, aber auch für weniger qualifizierte wie Maler und hochqualifizierte, aber schlecht bezahlte wie Ärzte.
Средний класс в Польше растёт из-за увеличения стоимости услуг квалифицированных рабочих, таких как сантехники, а также менее квалифицированных, таких как маляры и более квалифицированных, но низкооплачиваемых, таких как врачи.
Mit ein paar Tastenklicks sind kleine Unternehmen, die polnische Antiquitäten, bayerische Dirndls oder spanische Schuhe verkaufen, aus ihren Heimatmärkten ausgebrochen und haben Kunden in der ganzen Welt erreicht.
С помощью нескольких нажатий клавиш небольшие компании, продающие польский антиквариат, традиционные баварские костюмы и испанскую обувь, выходят за пределы внутреннего рынка своих стран и представляют продукцию потребителям по всему миру.
Sinn schätzt, dass eine von Sozialhilfe lebende ostdeutsche Familie über viermal so viel Einkommen verfügt wie eine vergleichbare polnische Familie und über sechsmal soviel wie eine Familie in Ungarn.
По оценке Синна, восточногерманская семья, живущая на пособие, имеет доход, в четыре раза превышающий доход средней польской и в шесть раз - средней венгерской семьи.
Auch egal: er machte sich weiter wichtig, und bat den amerikanischen Botschafter um einen Gesprächstermin, weil er angeblich etwas über eine polnische Rolle in den Ereignissen vom 11. September zu berichten hatte.
Но это не имеет никакого значения: он сохранил свой рейтинг, попросив о встрече с Американским послом, заявляя, что знает о роли Польши в событиях 11-го сентября.
Natürlich gibt es Schuldzuweisungen aller Art. Aber sämtliche Nationalbewegungen - die griechische ebenso wie die polnische, die jüdische genauso wie kurdische - haben ihren Ursprung in einer Misere.
Да что там говорить - виноватых можно найти много. Но все национальные движения - греческое и польское, еврейское и курдское - начинались с раздора.
Dennoch sieht der polnische Katholizismus genau an diesem Punkt für sich eine spezielle, historische Rolle.
И именно в данном моменте польский католицизм находит для себя особую историческую роль.
Aber angesichts der mangelnden Nachfrage nach Religion ist zu bezweifeln, dass scharenweise zu einer europaweiten Missionierung ausgeschickte polnische Priester viel an der Situation ändern.
Но, учитывая потерю спроса на религию, предоставление имеющихся в Польше в избытке священников для проповедования пан-европейского Евангелия маловероятно сможет изменить положение вещей в значительной степени.

Suchen Sie vielleicht...?