Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

physiologische Deutsch

Sätze physiologische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich physiologische nach Russisch?

Filmuntertitel

Physiologische Funktion, Oberbegriff für die Ausscheidung der Monatsblutungen.
Физиологическая функция, проявляющаяся в менструальных циклах.
Ein subneuraler Scan könnte eine physiologische Ursache für den Zustand zeigen, etwas, was ich behandeln könnte.
Остается возможность, что субневральное обследование выявит физиологическую причину состояния Вашей матери, что-то, что можно излечить.
Und ich habe keine physiologische Ursache gefunden. Vielleicht hat Maques Recht, dass lhre Mutter durch ein Trauma in diesen Zustand versetzt wurde.
И я не нашла никаких физиологических причин того, что произошло с Вашей матерью. это склоняет меня к мысли, что Маквиз был прав, когда говорил, что состояние Вашей матери вызвано психотравмирующим событием.
Keinerlei physiologische Anomalien.
Никаких физиологических аномалий.
Eine Art physiologische Veränderung?
Может, какое-то физиологическое изменение.
Selbst die kleinste physiologische Veränderung ist von Bedeutung.
Малейшее физиологическое изменение может оказаться важным. Мы не должны ничего пропустить.
Vulkanier und Romulaner haben physiologische Gemeinsamkeiten.
Вулкане и ромулане имеют общую физиологию.
Es verursacht eine physiologische Reaktion. Damit ist es eine Droge.
Никотин ассоциируется с чувством наслаждения.
Prüfen Sie, ob es eine physiologische Erklärung gibt.
Вы должны определить, существует ли физиологическое объяснение.
Abgesehen von einer direkten Liebeserklärung gibt es zuverlässige physiologische Anzeichen - erhöhter Blutdruck, erhöhte Beta-Endorphinwerte.
Ну, для точного определения влюблённости есть несколько надежных физиологических признаков: высокое артериальное давление, увеличенное производство бета-эндорфина.
Eine physiologische Untersuchung ergab jedoch, dass sie...auf dem transformierten Planeten nicht leben können.
Но исследование их физиологии показало, что они не смогут существовать в измененной среде.
Sie ist das physiologische Äquivalent eines Gewissens.
Можно сказать, что это физиологический эквивалент совести.
Psychologische, physiologische, neurologische. und wir konzentrieren uns darauf, wer oder was du bist.
Психология, физиология, неврология. И концентрируемся именно на том, кто или что ты есть.
Drei Fehlgeburten deuten auf eine physiologische Ursache.
Три выкидыша заставляют меня думать о физиологической причине.

Nachrichten und Publizistik

Moralische Werte haben auch bei Menschen starke physiologische Entsprechungen, und wir spüren sie besonders, wenn gegen sie verstoßen wird.
Моральные ценности находят также и у людей сильное физиологическое воплощение, и при их нарушении мы остро это ощущаем.
AI kann keine Informationen über scheinbar unterschiedliche Prozesse wie chemische, physiologische und psychologische Ereignisse integrieren oder neuartige Ergebnisse prognostizieren.
ИИ не может интегрировать информацию о, казалось бы, очевидных процессах, таких как химические, физиологические и психологические события, или предвидеть новые результаты.
Physiologische Forschung an Tieren oder die Erforschung der Reaktionen des menschlichen Körpers im Labor nehmen in dieser Rangordnung einen untergeordneten Platz ein.
Физиологические исследования, проводимые на животных, или исследования человеческих реакций в лабораторных условиях, находятся внизу иерархии.

Suchen Sie vielleicht...?