Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

operiert Deutsch

Sätze operiert ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich operiert nach Russisch?

Einfache Sätze

Er wurde gestern operiert.
Вчера ему сделали операцию.
Er wurde gestern operiert.
Его вчера прооперировали.
Sind Sie schon einmal operiert worden? Weswegen?
Вас прежде оперировали? По какому поводу?
Der Patient muss sofort operiert werden.
Больного немедленно нужно оперировать.
Der Patient muss sofort operiert werden.
Пациент должен быть немедленно прооперирован.
Der Patient muss sofort operiert werden.
Пациента нужно срочно оперировать.
Das Knie muss operiert werden.
Колено надо оперировать.
Ich muss operiert werden.
Мне нужна операция.
Tom ist vor kurzem operiert worden.
Том недавно перенёс операцию.
Er wurde operiert, aber sein Zustand ist immer noch kritisch.
Его прооперировали, но его состояние всё ещё критическое.
Sie wurde am Herzen operiert.
Ей сделали операцию на сердце.
Er ist operiert worden.
Его прооперировали.
Er ist operiert worden.
Ему сделали операцию.
Tom wurde gestern operiert.
Тома вчера прооперировали.

Filmuntertitel

Sie ist operiert.
Значит, его подтянули.
Du könntest ihm assistieren und er operiert.
Он сделает операцию, а вы просто будете ассистентом.
Angenommen, der Arzt operiert.
Предположим, мне сделают операцию.
Er wurde am Blinddarm operiert.
Да, ему оперировали аппендицит. Хорошо.
Hoffentlich werde ich nie von Dr. Greenbow operiert.
Надеюсь, мне никогда не придётся ложиться к нему на операцию.
Er wurde vor 2 Tagen operiert.
Он ведь перенес операцию.
Soeben erhielt Roter Teufel, das modernste Atomunterseeboot das in dem betreffenden Gebiet operiert, Befehl den Feind zu suchen.
Как прикажете мы видим судно. Новая атомная подводная лодка Красный Сатана.
Im Moment wird Jean-Louis Duroc operiert.
Хирурги продолжают бороться за его жизнь.
Wir berichteten von Jean-Louis Durocs Unfall. Er wurde 3 Stunden lang operiert.
Как мы уже сообщали, Жан-Луи Дюрок перенес трехчасовую операцию.
Und ich habe noch nie einen Vulkanier operiert.
К тому же я никогда не оперировал вулканца.
Es scheint unmöglich, dass sie Spock operiert hat.
Не похоже, что она могла сделать операцию Споку.
Er operiert mit Warpgeschwindigkeit.
Он оперирует на искривлении.
Anna wollte auch kommen, aber sie muss noch mal am Bein operiert werden.
Пусто тут у вас. Анна в последний момент сказала, что не приедет. Ей будут делать операцию.
Ja, sie wurde vor 3 Jahren am Blinddarm operiert.
Да, от операции по удалению аппендицита.

Nachrichten und Publizistik

Gleichzeitig operiert die Pazifische Flotte Frankreichs in Tahiti mit einem minimalen Budget, könnte aber trotzdem noch mehr erreichen, als man ihr zutraut.
Тем временем, Тихоокеанский флот Франции на Таити функционирует на минимальном бюджете, но может легко выступить и в более высокой весовой категории.
Ein Unternehmen könnte Anspruch auf Entschädigung haben, wenn es in einem durch die Sanktionen betroffenen Sektor operiert und das betreffende Produkt spezielle Merkmale aufweist, die einen Verkauf andernorts unmöglich machen.
Фирма может иметь право на компенсацию, если она работает в секторах, охваченных санкциями, и если данный продукт имел особые характеристики, которые препятствуют продажам от перенаправления в другое место.
Sie operiert unter einer Konsensregel, und ihre Mitgliedsstaaten haben unterschiedliche Prioritäten.
Она работает по правилу консенсуса, и ее государства-члены имеют разные приоритеты.
Pharmaunternehmen und Politik müssen daher nach innovativen Wegen suchen, um diese Belastungen zu verringern - nicht nur durch Entwicklung neuer Medikamente, sondern auch durch ein Umdenken bezüglich der Art und Weise, wie die Branche operiert.
В ответ фармацевтические компании и политики ищут инновационные способы уменьшить это давление, не только разрабатывая новые лекарства, но также пересматривая, как работает данная индустрия.
Selbst in den besten Zeiten wurstelt sich der Libanon mit einer politisch dysfunktionalen Regierung und einer Armee durch, die im Schatten einer großen, schiitisch dominierten militanten Organisation operiert.
Даже в лучшие времена Ливан с трудом продвигался с политически неблагополучным правительством и армией, которая работает в тени больших шиитских боевых организаций.
Natürlich ist die Klimawissenschaft keine präzise Wissenschaft; sie operiert stattdessen mit Wahrscheinlichkeitsspannen.
Конечно, наука о климат не точная; вместо этого, она работает с точки зрения вероятности диапазонов.
Dies ist die Art von freiem, demokratischem Geist, der außerhalb der Konvention, wonach Wahlen über die Regierung entscheiden, operiert.
Это своего рода свободный демократический дух, который работает вне рамок конвенции о том, что выборы определяют правительство.

Suchen Sie vielleicht...?