Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

nordische Deutsch

Sätze nordische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich nordische nach Russisch?

Filmuntertitel

Wir sprachen wohl über die nordische Rasse.
Кажется, мы беседовали с ним о нордической расе.
Nordische Runen standen für Gedanken,...aber später wurden sie zu Buchstaben.
В норвежских рунах были заложены идеи, но позднее они стали буквами.
Nordische Priesterinnen?
Нордические жрицы?
Eine nordische Walküre.
Эта штука - валькирия.
Eine nordische Walküre.
Валькирия.
Nein, Allan. Walhalla ist das nordische Wort für Himmel.
Нет, Аллан, Вальхалла это рай для скандинавов.
Nordische Menschen. Sehr friedlich. Sehr geringe Kriminalitätsrate.
Скандинавский народ, спокойная атмосфера, нулевая криминальная обстановка, высокий уровень жизни, доступная медицина, открытые бутерброды.
Ihr habt fünf nordische Kinder.
У тебя пять детей, рожденных на Севере.
Ich schickte meinem Professor für nordische Geschichte ein Foto der Runen.
Я отправила по электронной почте снимок рун с наконечника копья своему старому профессору по скандинавской истории.
Auf etwas, das passiert ist, das von so großer Bedeutung ist, dass es die ganze nordische Mythologie verändert hat und.
Что-то произошло. Что-то настолько масштабное, что отразилось на скандинавской мифологии.
Okay, der nordische Ruf mangelnden Humors ist wohlbegründet.
На севере чувство юмора было открыто еще давно.
Daher kommt die nordische Mythologie.
Откуда и пошла вся Скандинавская мифология.
Nordische Heldenverehrer?
Норвежские язычники?
Als wir den Hammer zum ersten mal in New Mexico gefunden haben, da besuchte ich den führenden Experten für nordische Mythologie.
Когда мы впервые нашли молот в Нью Мексико, я консультировался с одним из ведущих мировых экспертов в норвежской мифологии.

Nachrichten und Publizistik

Ja, es besteht nach wie vor die echte Gefahr, einen Eisberg zu rammen. Möglich wäre etwa die Zahlungsunfähigkeit eines baltischen Landes und dann eine Panik, die sich zunächst nach Österreich und in einige nordische Länder ausweitet.
Да - риск врезаться в айсберг всё ещё реален: начнётся всё, возможно, с дефолта в Прибалтике, с последующей паникой, которая первоначально охватит Австрию и некоторые скандинавские страны.

Suchen Sie vielleicht...?