Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

mexikanische Deutsch

Sätze mexikanische ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich mexikanische nach Russisch?

Einfache Sätze

Frida Kahlo war eine mexikanische Malerin.
Фрида Кало была мексиканской художницей.

Filmuntertitel

Eine mexikanische Sitte.
Старинный мексиканский обычай.
Es gibt nur mexikanische Werbung.
Там только мексиканские передачи.
Clanton stiehlt mexikanische Rinder zu Tausenden, und er muss sie wegschaffen.
Клэнтон забирает у мексиканцев скот. Он должен перегонять его, но единственный путь через Тумбстоун.
Arbeiten Sie für die mexikanische Regierung?
Работаешь на мексиканское правительство?
Wir haben Ihnen aus unserem Archiv eine kleine Kollektion verschiedener Aufnahmen zusammengestellt, Major. Ein internationales Potpourri. Tschechische Wissenschaftler, japanische Raubmörder, mexikanische Artisten.
Чтобы не играть в таинственность, майор, на этих фотографиях изображены манекенщики, цирковые артисты из Мексики, чешские химики, японские бандиты, французские метрдотели, турецкие борцы, деревенские психиатры.
Ich dachte, du wolltest ihn für so eine mexikanische Rotznase.
Я думал, что ты хочешь подарить его сынишке.
Ja. Das nennt man Mexikanische Sonde.
Да, они называют это мексиканская котлета.
Letzte Nacht hatte ich zwölf Mexikanische Bomben. Es hat mich hierher gespült.
Прошлой ночью я принял 12 мексиканских ракет, а здесь я сломался.
Hier ist die mexikanische Grenze.
Здесь начинается Мексика, мистер Торнтон.
Ich sammelte für die mexikanische Armee.
Я собирала деньги для мексиканской армии.
Lauter harte, mutige mexikanische Patrioten.
Это смелые мексиканские патриоты.
Für die mexikanische Armee zu sammeln, ist ein Verbrechen, ich weiß.
Я знаю, сбор денег для мексиканской армии - преступление.
Alles mexikanische Schecks?
Все чеки из Мехико?
Ein wunderschöner Pistolenhalfter. Mexikanische Handarbeit.
Взгляни, кобура ручной работы из Мексики.

Nachrichten und Publizistik

Doch die meisten weißen Amerikaner mittleren Alters in den ländlichen Regionen, die die Tea Party unterstützen, dürften in ihrem Lebensunterhalt kaum durch arme mexikanische Einwanderer bedroht sein.
Но средством к существованию большинства белых американцев среднего возраста в сельской местности, которые поддерживают Движение Чаепития, вряд ли угрожают бедные мексиканские мигранты.
Die zweite Säule bilden die Gewerkschaften, die die mexikanische Arbeiterbewegung seit den 1930er Jahren beherrschen.
Второй столп образуют профсоюзы, контролирующие рабочее движение Мексики начиная с 30-х годов.
Mittelamerika und Mexiko weisen schon jahrelang bilaterale Handelsdefizite auf. So betrug das mexikanische Import-Export-Verhältnis im Jahr 2006 16:1.
Центральная Америка и Мексика испытывали двусторонний дефицит в течение многих лет с отношением импорта к экспорту Мексики в 2006 году равному 16:1.
In Bezug auf andere Produkte, einschließlich Computer, sind in China hergestellte Produkte so weit, dass sie die mexikanische Produktionsleistung in überwältigenden Stückzahlen ersetzen können.
Что касается других товаров, включая компьютеры, то несметное количество изделий китайского производства вступили в схватку с мексиканской продукцией.
Aber dann kam 1994 die mexikanische Tequila-Krise, gefolgt von der Wirtschaftskrise in Asien, die die lateinamerikanischen Volkswirtschaften hart traf.
Но затем в 1994 г. произошёл экономический кризис в Мексике, а потом - азиатский кризис, что сильно ударило по экономике стран Латинской Америки.
Vier Tage später entschied das oberste mexikanische Wahlgericht, dass Fox die Wahlen zwar in unangemessener Weise beeinflusst hatte, bestätigte aber Calderons Wahlsieg einstimmig.
Четыре дня спустя высший избирательный суд Мексики постановил, что имело место ненадлежащее вмешательство в ход выборов со стороны Фокса, но единогласно подтвердил победу Калдерона.
Während also Lopez Obrador weiterhin den Wahlausgang anprangert und droht, Mexiko unregierbar zu machen, ist der mexikanische Mittelstand mit dem politischen Konflikt besonnen umgegangen.
Действительно, в то время как Лопез Обрадор отказывается признать результаты выборов и угрожает дестабилизировать положение в стране, растущий мексиканский средний класс воспринял этот политический конфликт спокойно.
Vor der Einführung der nötigen Verfassungsänderungen und der damit verbundenen Ermächtigungsgesetze durch die Regierung war der mexikanische Energiesektor komplett in Staatseigentum.
До того, как правительство приняло необходимую конституционную поправку и соответствующие законодательства, энергетический сектор Мексики был полностью в государственной собственности.
In einer Szene schlachten zwei mexikanische Killer zwölf unschuldige Landsleute unbarmherzig ab, weil sie Zeuge ihrer Grenzüberschreitung geworden sind.
В одной из сцен два мексиканских гангстера безжалостно убивают двенадцать ни в чем не повинных соотечественников, которые могли бы сообщить о пересечении ими границы.
Dann dienen die USA mit ihren extrem lockeren Beschränkungen für Waffenkäufe als regelrechtes Waffendepot für reiche mexikanische Drogenbosse.
Вторая: США, со своими мягкими ограничениями на продажу оружия служат настоящим арсеналом оружия для богатых мексиканских наркобаронов.
Diese Mischung aus Optimismus und Angst ist allgegenwärtig und betrifft mexikanische Firmen ebenso wie mexikanische Familien.
Такая смесь оптимизма и страха относится ко всем в одинаковой мере, и к мексиканскому бизнесу, и к мексиканским семьям.
Diese Mischung aus Optimismus und Angst ist allgegenwärtig und betrifft mexikanische Firmen ebenso wie mexikanische Familien.
Такая смесь оптимизма и страха относится ко всем в одинаковой мере, и к мексиканскому бизнесу, и к мексиканским семьям.
Seither ist das mexikanische Produktivitätswachstum wieder auf das Niveau der achtziger Jahre des vorigen Jahrhunderts gefallen.
Показатели роста производительности труда в Мексике с тех пор упали обратно до уровней, существовавших в 1980-х годах.
Aber auch in Mexiko zeigt sich in jüngster Zeit ein starker Rückgang des Bevölkerungswachstums, da sich mexikanische Frauen zunehmend für mehr Geburtenkontrolle und kleinere Familien entscheiden.
Но в Мексике также в последнее время наблюдается резкое снижение темпов прироста населения, поскольку мексиканские женщины стали больше использовать средства регулирования рождаемости и предпочитают иметь меньшие семьи.

Suchen Sie vielleicht...?