Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

gestärkte Deutsch

Sätze gestärkte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich gestärkte nach Russisch?

Filmuntertitel

Es riecht eher wie frisch gestärkte Taschentücher oder wie ein funkelnagelneuer Wagen.
Это как свежевыстиранный платок. Это запах свежести.
Gestärkte Fähigkeiten werden an Nachkommen weitergegeben, sagt er.
Сержант Дрейк, экипаж. Мы едем в Южный Кенсингтон. Сэр, должен ли я.
Die Augen zu senken und gestärkte Krägen zu tragen?
Опустить голову и следить за чистотой одежды?

Nachrichten und Publizistik

Die globale Finanzkrise hatte eine aktualisierte und gestärkte Politik für die östlichen Nachbarn der EU dringend erforderlich gemacht.
Глобальный финансовый кризис сделал приоритетной проблему обновления и укрепления отношений с восточными соседями ЕС.
Verschiedene Ereignisse im November geben Anlass zur Hoffnung auf eine gestärkte internationale Gemeinschaft, mit dem entsprechenden wirtschaftlichen Gewinn.
Несколько ноябрьских событий позволяют надеяться, что международное сообщество станет сильнее и получит от этого экономические выгоды.
Das letzte Mal war nach dem Zweiten Weltkrieg, als eine gestärkte USA an die Stelle des verheerten Großbritanniens trat.
Последний раз это случалось по окончании второй мировой войны, когда окрепшие США заменили разоренную войной Великобританию.
In der Folge befand die derart gestärkte Justiz wiederholt gegen die Regierung und insbesondere gegen deren Geheimdienste.
Затем воодушевлённая судебная власть стала и дальше выносить решения против правительственных действий, приведя правительство в замешательство - в особенности, его разведывательные органы.
Wir haben vor, Ergebnisse durch klar gesetzte Prioritäten und die gestärkte Zusammenarbeit mit all unseren Partnern zu erreichen.
Мы намерены достигнуть результатов, четко определив приоритеты и установив тесное сотрудничество со всеми нашими партнерами.
Die Debatte über die vor 16 Jahren angenommene und durch die Friedensbemühungen gestärkte Justizreform ist bedauerlicherweise immer noch nicht beendet.
Реформа судебной власти, разработанная еще 16 лет назад и получившая еще большую поддержку после подписания мирных соглашений, к сожалению, до сих пор находится в состоянии обсуждения.

Suchen Sie vielleicht...?