Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

geographisch Deutsch

Übersetzungen geographisch ins Russische

Wie sagt man geographisch auf Russisch?

geographisch Deutsch » Russisch

географический географически

Sätze geographisch ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich geographisch nach Russisch?

Einfache Sätze

Die isoliert im Südostpazifik gelegene Osterinsel gehört politisch zu Chile, geographisch aber zu Polynesien.
Остров Пасхи, изолированно расположенный в юго-восточной части Тихого океана, принадлежит Чили политически, географически же является частью Полинезии.

Filmuntertitel

Ich meine geographisch gesehen, wo im Distrikt ist die Rate gesunken?
Я спрашивал, где территориально у нас снижение? В каком районе?
Aber die ist nach Nord-Korea desertiert,. also ist es geographisch gesehen nicht sehr reizvoll.
Но она сбежала назад в Северную Корею, поэтому вариант немного неприемлем географически.
Aber es passt am Besten zu den Symptomen und geographisch ist es die häufigste. was?
Самое главное, чтоб не посинели. Хватит уже! Вот блин.
Additiver Code, Morse, Baudot, Mengenlehre, logarithmisch und geographisch, jede Art von Chiffre, es sei denn.
Коды пищевых добавок. код Бодо, морзянка. теория множеств, логарифмы и географические. я все перепробовал.
Carthage liegt geographisch gesehen auf dem ehemals größten Erdgasvorkommen der Welt.
Картаж расположен как раз на том месте, где располагались самые крупные залежи природного газа в мире.
Die anderen Fälle waren verteilt. Geographisch, ökonomisch, sozial.
Те дела отличались географически, экономически, социально.
Besonders, wenn man geographisch eingeschränkt bist. Also, wenn ich Sie tot sehen wollte, wie würde ich Raul Ramirez finden?
Так что, если бы я хотела вашей смерти, как бы я нашла своего Рауля Рамиреза?
Aber die wahre Verbindung zwischen ihr und den anderen Opfern war geographisch.
Но настоящей связью между ней и другими жертвами было местонахождение.

Nachrichten und Publizistik

Hongkong bietet den Menschen in China durch seine geographisch nähere Lage ein anschaulicheres Beispiel, dem man eines Tages folgen könnte.
Гонконг, физически связанный с материком, предоставляет для народа Китая более близкий случай для изучения, за которым они могут наблюдать и в один прекрасный день ему последовать.
Berlin scheint in der EU von morgen geographisch eher in der Mitte zu liegen und Paris eher am Rande.
Географическое положение Берлина в Европе будущего выглядит более центральным, чем в настоящее время, в то время как Париж оказывается на периферии.
Selbst in den abgelegensten und geographisch schwierigsten Gegenden, wie beispielsweise in den armen Bundesstaaten im Norden Indiens, ist man erfolgreich.
Успех достигается даже в самых отдаленных уголках, таких как бедные штаты северной Индии.
Und dasselbe gilt für die wachsende Nachfrage nach Energie in einer an Energieressourcen reichen Region. Die geographisch ungleiche Verteilung dieser Ressourcen legt ebenfalls eine auf Kooperation gründende Antwort nahe.
То же самое применимо и к возрастающему спросу на энергию: несмотря на то, что регион в целом богат энергоресурсами, их неравномерное географическое распределение предполагает, что любое действенное решение должно строиться на сотрудничестве.

Suchen Sie vielleicht...?