Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

eingefädelt Deutsch

Übersetzungen eingefädelt ins Russische

Wie sagt man eingefädelt auf Russisch?

eingefädelt Deutsch » Russisch

нитяной

Sätze eingefädelt ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich eingefädelt nach Russisch?

Filmuntertitel

Es ist alles eingefädelt.
Я всё продумал.
Raffiniert eingefädelt von deiner Geschiedenen.
Что ж, твоя бывшая женушка это ловко придумала.
Mir ist sonnenklar, wer die Sache eingefädelt hat.
Я вижу, кто заварил всю кашу!
Miles hat das schlau eingefädelt und ich bin ihm in die Falle gegangen.
Майлс спланировал все замечательно. О, да, это было очень умно.
Ist das von dir eingefädelt?
Это что, часть твоего замысла?
Verwüstungen anrichten. Und ich glaube, das ist ganz clever eingefädelt.
И главное, что я это все организовал.
Sie meinen, ich hätte es eingefädelt.
Потому что они не верят мне. Они думают, что я придумал это похищение.
Was ich allerdings gern wüsste, warum haben Sie die Sache mit mir eingefädelt?
Только мне хотелось бы знать, почему вы втянули меня в это дело?
Dies ist ein Waffenstillstand, eingefädelt von einem Abdul.
Это мирная встреча, и ее организовал некто по имени Абдул.
Oh ja, es war geschickt eingefädelt.
Всё было сыграно очень умело.
Es war brillant eingefädelt.
Это была великолепная игра.
Wirklich sehr schlau eingefädelt.
Действительно, умно.
Sie haben die Gegenüberstellung eingefädelt.
Это вы подстроили опознание.
Denk daran, dass ich den Deal eingefädelt habe, den du wolltest.
Я добился того, что тебе нужно.

Nachrichten und Publizistik

Ein paar Monate später, im Herbst 2013, wurde eine zweite Rekapitalisierung mit erneuter Ausgabe von Aktien eingefädelt.
Несколько месяцев спустя - осенью 2013 года - была организована вторая рекапитализация, предусматривавшая выпуск новых акций.
Die an einer demokratisch gewählten Regierung in Pakistan, die den Kampf gegen den Terrorismus fortführen würde, interessierte Bush-Administration soll die Abmachung eingefädelt haben.
Администрация Буша, стремясь к тому, чтобы в Пакистане было демократически избранное правительство, для того чтобы можно было продолжить борьбу с терроризмом, надеялось стать посредником в этом соглашении.

Suchen Sie vielleicht...?