Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

ehrwürdige Deutsch

Sätze ehrwürdige ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich ehrwürdige nach Russisch?

Filmuntertitel

Ehrwürdige Mutter.
Матушка.
Ehrwürdige Mutter, vergebt mir, wenn ich Euch gekränkt habe.
Матушка! Простите меня.
Jawohl, ehrwürdige Schwester. Vorsicht.
Как знать, как знать. гравий!
Ehrwürdige Mutter.
Матушка-настоятельница.
Ich hoffe, ehrwürdige Mutter. dies wird Euch in Euren Zweifeln bekräftigen. die Ihr in Bezug auf Marias Zukunft hegt.
Матушка, надеюсь, это положит конец вашим сомнениям. относительно ее будущего.
Ehrwürdige Mutter, es tut mir so leid. Ich konnte nicht widerstehen.
Матушка, простите меня.
Aber das ist doch furchtbar, ehrwürdige Mutter.
Но это ужасно, матушка.
Wieso schwierig, ehrwürdige Mutter?
Почему, матушка?
Beschütze die Ehrwürdige Mutter und Schwester Margaretha. und alle Schwestern im Kloster.
Благослови нашу матушку и сестру Маргариту. и других сестер.
Die von-Trapp-Kinder, Ehrwürdige Mutter.
Дети фон Траппа, матушка.
Nicht ein einziges Wort spricht sie, Ehrwürdige Mutter, außer im Gebet.
Ни слова, матушка, только молится.
Ja, Ehrwürdige Mutter.
Да, матушка.
Ehrwürdige Mutter.
Матушка.
Und was sagt die Ehrwürdige Mutter sonst noch?
Что еще она говорит?

Nachrichten und Publizistik

Was einmal die ehrwürdige Domäne einiger offensichtlich herausragender Währungen war, würde sich zum Standort schmutziger politischer Auseinandersetzungen um einen erhöhten Status entwickeln.
То, что было достойной резервацией явно элитных валют, может стать местом грязных политических битв для поднятия статуса.
Die Versicherung andererseits ist eine verlässliche und ehrwürdige Institution, deren moderne Form bis ins 17. Jahrhundert zurückreicht.
Страхование, с другой стороны, это надежный, освещенный веками институт, и его современная форма уходит корнями в семнадцатое столетие.
Diese Ansicht spiegelt eine ehrwürdige Tradition wider, die bis zu Adam Smith zurückreicht und noch heute eine stolze Stellung in den Ökonomielehrbüchern einnimmt.
Этот взгляд отражает древнюю традицию, которая берет свое начало с Адама Смита и продолжает гордо присутствовать в сегодняшних учебниках по экономике.

Suchen Sie vielleicht...?