Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

altbewährte Deutsch

Sätze altbewährte ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich altbewährte nach Russisch?

Filmuntertitel

Linus verwendete die traditionelle altbewährte Methode ein Programm zu schreiben, das die Aufgabe erledigte, und er brachte es zum Funktionieren.
Линус использовал традиционный испытанный и работающий метод написания одной программы, которая выполняет свою задачу и заставил ее работать.
Nein, es gibt altbewährte Methoden.
Нет, я скажу вам, что мы сделаем. Мы используем старый испытанный метод.
Das ist eine altbewährte Lockvogeltaktik.
И это - типичная заманивающая реклама.
Militärische Führer wissen seit den Stadtstaaten der alten Griechen, dass eine altbewährte Methode einen Gegner los zu werden, ist, ihn dazu zu bringen, einen noch stärkeren Gegner anzugreifen.
Военные стратеги еще со времен городов-государств Древней Греции знали, что один из самых проверенных и эффективных способов избавиться от неприятеля - спровоцировать его к нападению на более сильного противника.
Also warum klären wir das nicht auf altbewährte Art?
Так что почему бы нам не разобраться старым добрым способом? Один на один?
Das Altbewährte.
Верные и проверенные.
Auch unsere altbewährte Phishing-Methode biss nicht an.
Наш старый-добрый фишинг не сработал.
Nun, dann müssen wir das wohl auf die altbewährte Art machen.
Значит, сделаем по-старинке.
Klassische militärische Aufklärung ist eine altbewährte Disziplin.
Традиционная военная разведка - это признанная дисциплина.
Nein, die klassische, altmodische, altbewährte: ein Mann, eine Frau.
Нет, об обычном, старомодном, между мужчиной и женщиной.

Suchen Sie vielleicht...?