Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Vizepräsident Deutsch

Übersetzungen Vizepräsident ins Russische

Wie sagt man Vizepräsident auf Russisch?

Sätze Vizepräsident ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Vizepräsident nach Russisch?

Einfache Sätze

Joe Biden ist der Vizepräsident der Vereinigten Staaten.
Джо Байден - вице-президент Соединённых Штатов.

Filmuntertitel

Ihr Vater war der Vizepräsident von Hupmobile.
Ее отец был президентом.
Was sagst du JETZT? Dieser Rummelplatz-Ausrufer Iselin ist soeben als Vizepräsident nominiert worden.
Только что объявили, что на пост вице-президента выдвинут этот идиот Айзлин.
Und der Vizepräsident ist in Berlin.
Министр обороны в Лаосе, а вице-президент в Мехико.
Lasst mich Vizepräsident sein.
Президент должен быть умным. Давайте я буду вице-президентом.
Vizepräsident Agnew hat zu der neuen Beschuldigung in Tampa Stellung genommen.
Новые обвинения так же вызвали ответную реакцию со стороны вице-президента Агню,..во время своей остановки в Тампе.
Mr. Vizepräsident, bitte richten Sie beste Grüße von mir an den Präsidenten aus.
Господин вице-президент, пожалуйста, передайте мои лучшие пожелания президенту.
Das Vergnügen war ganz meinerseits, Mr. Vizepräsident.
Взаимно, господин вице-президент.
Der Vizepräsident und seine pummelige Frau.
Вице-президент с женой.
Ja? - Vizepräsident Price ist am Telefon.
На линии вице-президент Прайс.
Hallo. Hallo, Mr. Vizepräsident.
Здравствуйте, господин вице-президент.
Und unter den jungen Männern könnte es einen Joe DiMaggio, einen Präsident Eisenhower geben oder sogar einen Vizepräsident Nixon.
А среди вас, молодые люди, может быть. Джо ДиМаджио, Президент Эйзенхауэр. или даже Вице-Президент Никсон.
Der Vizepräsident war vorgesehen, musste aber absagen.
Вице-президент должен был прийти, но он отменил визит.
Und Mitglied und Vizepräsident des Östlichen Endokrinologieverbands!
Я - вице-президент Восточно-Американской ассоциации эндокринологов!
Vizepräsident, Außenminister, die Raketen sind unterwegs.
У нас есть дипломатическое решение. Господин вице-президент, господин госсекретарь, ракеты уже запущены.

Nachrichten und Publizistik

In Uganda reist Vizepräsident Gilbert Bukenya regelmäßig durch das Land, um für lukrativere Landwirtschaftssparten zu werben, zum Beispiel die Milchwirtschaft.
В Уганде вице-президент Жильберт Букениа регулярно путешествует по стране, содействуя развитию необходимых отраслей сельского хозяйства, таких как производство молочных продуктов.
Im Februar 1984 stimmte Reagan angesichts des sich abzeichnenden Schlamassels der Empfehlung von Vizepräsident George H.W. Bush zum Rückzug aus dem Libanon zu.
В феврале 1984г., оказавшись перед лицом серьёзного риска, Рейган согласился с рекомендацией вице-президента Буша по выходу из Ливана.
Der andere Preisträger, der ehemalige US-Vizepräsident Al Gore, hat viel mehr Zeit damit verbracht, uns zu sagen, wovor wir Angst haben sollen.
Другой награжденный, а именно бывший вице-президент США Эл Гор, направил свои усилия на описание того, чего нам следует бояться.
Dennoch entsandte Premierminister Narendra Modis neue Regierung erst in diesem Sommer Vizepräsident Hamid Ansari nach Peking, der dort an den Feierlichkeiten zum 60-Jahr- Jubiläum dieses Abkommens teilnahm.
Тем не менее, только этим летом новое правительство премьер-министра Нарендры Моди отправило вице-президента Хамида Ансари в Пекин для участия в юбилейном праздновании 60-летия договора.
US-Vizepräsident Biden hat Gesprächen mit dem chinesischen Präsidenten Xi Jinping doppelt so viel Zeit gewidmet wie Gesprächen mit Shinzo Abe.
Байден провел более чем в два раза больше времени за дискуссиями с президентом Китая Си Цзиньпином, по сравнению со временем, выделенным для Абэ.
Doch waren weder Bush noch Vizepräsident Dick Cheney, Außenminister Colin Powell oder irgendein anderes führendes Mitglied des US-Kabinetts unter ihnen.
Но Буша среди них не было; не было и вице-президента Дика Чейни, Госсекретаря Колина Пауэлла или какого-либо другого известного члена кабинета США.
Allerdings statten der chinesische Präsident Hu Jintao, Vizepräsident Zeng Quinghong und Ministerpräsident Wen Jiabao dem Kontinent auch außerhalb dieser Konferenzen regelmäßige Besuche ab.
В любом случае китайский президент Ху Цзиньтао, вице-президент Цзэн Цинхун и премьер-министр Вэнь Цзябао посещают континент регулярно.
Zu den Rednern zählten der österreichische Bundespräsident Heinz Fischer, Bill Clinton, Bill Gates und der Vizepräsident von Südafrika, Kgalema Motlanthe.
Среди выступавших были президент Австрии Хайнц Фишер, Билл Клинтон, Билл Гейтс и исполняющий обязанности президента Южной Африки Кгалема Мотланте.
Darauf wird der Präsident vorübergehend seiner Amtspflichten enthoben und der Vizepräsident übernimmt seine Amtsgeschäfte, bis der rechtliche Sachverhalt geklärt ist.
Тогда президент временно отстраняется от выполнения своих обязанностей, а вице-президент замещает его до тех пор, пока не будет вынесено решение.
Dieses Jahr gab sich Vizepräsident Joe Biden die Ehre, was die US-Repräsentation auf eine neue Stufe brachte.
В этом году вице-президент Джо Байден имел честь сыграть эту роль, подняв представительство США на ступеньку выше.
Als Chefökonom der Weltbank und ihr langjähriger Vizepräsident befand ich mich mitten im Flächenbrand und in den Debatten über seine Ursachen sowie über geeignete politische Maßnahmen dagegen.
В качестве главного экономиста и старшего вице-президента Всемирного Банка я был в самом центре разгорающегося пожара кризиса и споров о его причинах и соответствующих политических мер, которые необходимо предпринять для его обуздания.
Das beste auch heute noch gültige Argument für freie Kapitalmobilität lieferte vor beinahe zwei Jahrzehnten Stanley Fischer, damals Nummer zwei des Internationalen Währungsfonds und mittlerweile Vizepräsident der US-Notenbank Federal Reserve.
Лучшим аргументом для свободного движения капитала, остается один, сделанный почти двадцать лет назад Стэнли Фишером, в последствии второе лицо Международного Валютного Фонда, а ныне Вице-Председатель Федеральной Резервной Системы США.
Bevor er ins Exil ging, hat Taylor die Präsidentschaft seinem langjährigen Verbündeten, Vizepräsident Moses Z. Blah übertragen, der an der Macht bleiben soll, bis eine neue Übergangsregierung feststeht.
Перед тем, как уйти в изгнание, Тейлор передал президентскую власть своему давнему союзнику, вице-президенту Мозесу З. Бла, который должен править до тех пор, пока не придёт к власти новое переходное правительство.
Keine Zustimmung von israelischer Seite erhielt allerdings die amerikanische und palästinensische Forderung nach einer Einstellung des Siedlungsbaus in Jerusalem, den man während des jüngsten Israel-Besuchs von US-Vizepräsident Joe Biden genehmigt hatte.
Но Израиль публично не согласился с просьбой американцев и палестинцев отказаться от строительства поселений в Иерусалиме, одобренного вице-президентом США Джо Байденом во время его последнего визита в Израиль.

Suchen Sie vielleicht...?