Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Urgroßvater Deutsch

Übersetzungen Urgroßvater ins Russische

Wie sagt man Urgroßvater auf Russisch?

Sätze Urgroßvater ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Urgroßvater nach Russisch?

Einfache Sätze

Mein Vater, Großvater, Urgroßvater und Ururgroßvater hießen alle so wie ich.
Моего отца, деда, прадеда и прапрадеда звали так же, как и меня.
Mein Urgroßvater war Anführer einer Bande.
Мой прадед был главарем банды.
Mein Großvater ist noch vor meinem Urgroßvater gestorben.
Мой дед умер раньше прадеда.
Mein Großvater ist noch vor meinem Urgroßvater gestorben.
Мой дедушка умер раньше прадедушки.
Er ist mein Urgroßvater.
Он мой прадед.
Er ist mein Urgroßvater.
Он мой прадедушка.
Mein Urgroßvater ist über hundert Jahre alt.
Моему прадеду больше ста лет.
Mein Urgroßvater ist über hundert Jahre alt.
Моему прадедушке больше ста лет.
Mein Urgroßvater war Kanadier.
Мой прадед был канадцем.
Mein Urgroßvater war Kanadier.
Мой прадедушка был канадцем.
Mein Urgroßvater hat drei Zähne.
У моего прадедушки три зуба.
Mein Urgroßvater war ein Arbeiter.
Мой прадедушка был рабочим.
Mein Urgroßvater war ein Arbeiter.
Мой прадед был рабочим.

Filmuntertitel

Mein Urgroßvater hat den Baum gepflanzt.
Мой прадедушка посадил это дерево.
Dein Ur-Ur-Urgroßvater, der vierte Graf von Toulouse, führte die Kreuzritter nach Jerusalem und rettete das heilige Grab vor den bösen Türken.
Тулузы, повел христиан на Иерусалим и спас гроб Господень от турков.
Er kommt ganz nach seinem Urgroßvater, dem ersten Graf von Blackblood.
Он унаследовал ее от прадеда, первого графа Блэкблада.
Das ist, als würde man sich wünschen, weiter mit Skalpellen zu operieren und Patienten mit Katgut zuzunähen, wie Ihr Ur-Ur-Ur-Urgroßvater es tat.
Или хотели бы оперировать скальпелем и зашивать пациентов кетгутом, как ваш пра-пра-прадед?
Aber natürlich, Tarasi Taraskaneli ist mein Urgroßvater.
Как же, Тараси Тарасканели мой прадед.
Diese Uhr. hat dein Urgroßvater während des Ersten Weltkrieges erstanden.
Эти часы купил ещё твой прадед во время первой мировой войны.
Dein Urgroßvater gab deinem Großvater die Uhr als Glücksbringer.
Твой дед дал их твоему отцу на удачу.
Das hat man sicher auch von Ihrem Urgroßvater gesagt, aIs er freiwillig das 1. KoIonieschiff zum Mars flog.
Тоже самое говорили о вашем прадедушке, Джоне когда он вызвался пилотировать первый корабль к Марсу, с колонистами на борту.
Wenn wir uns das nächste Mal wieder sehen, bin ich bestimmt Urgroßvater.
Когда мы в следующий раз увидимся, я, наверное, буду прапрадедушкой.
Keiner hat je meinen Urgroßvater gesehen.
Никто никогда не видел моего прапрадеда.
Mein Urgroßvater gründete es.
Его основал мой прадед.
Wie diese Dinosaurier. Ihr Urgroßvater machte sie.
Ее интересуют только динозавры.
Das schon. Mein Urgroßvater war Myleaner.
Фактически, мой прадед был майлин.
Schade, dass mein Urgroßvater nicht besser aussah.
Ужасно. Но мой прадед выглядел не намного лучше.

Nachrichten und Publizistik

MOSKAU: Ich habe in letzter Zeit viel an meinen Urgroßvater Nikita Chruschtschow denken müssen.
МОСКВА - Недавно я вспоминала моего прадеда, Никиту Хрущева.

Suchen Sie vielleicht...?