Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Proletarier Deutsch

Übersetzungen Proletarier ins Russische

Wie sagt man Proletarier auf Russisch?

Sätze Proletarier ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Proletarier nach Russisch?

Einfache Sätze

Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Nach Marx und Engels, haben die Arbeiter im Kapitalismus kein Vaterland. Bedeutet das, dass alle Proletarier der modernen Welt russische oder nordkoreanische Staatsbürger sind?
По Марксу и Энгельсу, при капитализме у рабочих Отечества нет. Означает ли это, что все пролетарии современного мира являются гражданами России или Северной Кореи?

Filmuntertitel

Ich ging in die Proletarier-Gebiete und hatte Sex mit Prostituierten.
Я пробирался на зону пролетариата.
Proletarier zählen nicht.
Пролетариат не в счет.
Äußeres Parteimitglied 53922 Hicks, Miniarchiv, Proletarier-Abteilung.
Член внешней партии 53922. Минрек. Секция по делам пролетариата.
Die Fotos von dir und dem Mädchen werden an die Proletarier verhökert.
Твои фотографии и фотографии твоей девушки будут использованы в целях пролетариата.
Vielleicht denkst du an deine alte Idee, dass die Proletarier sich erheben werden.
Возможно, ты захочешь вернуться к своей прежней идее о том, что пролетариат восстанет.
In den Proletarier-Gebieten greifen sie Babys an und nagen sie in fünf Minuten bis auf die blanken Knochen ab.
На территории пролетариата они нападают на детей. и через 5 минут оставляют одни кости.
Ich suchte die Proletarier-Gebiete auf.
Я был на территории пролетариата.
Deine Mutter mochte nur Proletarier.
Твоя мать всегда любила простых людей. - Пролетариев всех стран.
Wir sind Juden, keine Proletarier.
Мы - евреи, а не пролетарии.
Utopist, Abenteurer! Ein Proletarier kann Jude sein.
Утописты, авантюристы!
Proletarier.
Пролетарий.
Proletarier aller Länder, vereinigt euch!
Пролетарии всех стран, соединяйтесь!
Proletarier aller Länder leckt mich am Arsch!
Пролетарии всех стран, идите в жопу!
Proletarier.
Плоре.

Suchen Sie vielleicht...?