Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Fähre Deutsch

Übersetzungen Fähre ins Russische

Wie sagt man Fähre auf Russisch?

Sätze Fähre ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Fähre nach Russisch?

Einfache Sätze

Auf der Fähre wurde ihm übel. Er war schrecklich seekrank.
На пароме его тошнило. Он ужасно страдал от морской болезни.
Ich warte auf die Fähre.
Я жду паром.
Ich warte auf die Fähre.
Я ожидаю паром.

Filmuntertitel

Ich zum Beispiel. Eines Tages, es war 1896, bin ich auf der Fähre nach Jersey gefahren.
Я, например, в 1896 году переправлялся на пароме в Джерси.
Als wir rausfuhren, kam eine andere Fähre herein, und da stand ein Mädel, das aussteigen wollte.
Навстречу плыл другой паром, на котором я увидел девушку.
Die Stalen-Island-Fähre isl sicher.
Для меня, самая безопасная работа это на пароме Стейтен Айленд.
Ja genau, du gehörsl auf die Fähre.
Ты хорошо будешь выглядеть на пароме.
Die Fähre startet gleich, einer fehlt noch.
Паром отходит, а один из моих людей так и не появился.
Steh nicht einfach rum. Entscheide dich, die Fähre wartet nicht.
Не стой столбом, решай скорее, паром ждать не будет.
Ihr bekommt es, wenn wir die Fähre verlassen.
Заплачу, как только сойдем с парома.
Steht da was von einer Fähre über den Golf?
Там написано, когда ходит паром через залив?
Fragen Sie nach der Fähre nach Guaymas.
Спроси его, когда ходит паром в Гуаймас.
Die Fähre hat Feuer gefangen und wartet auf die Reparatur in Guaymas.
На пароме был пожар, и сейчас он на ремонте в Гуаймасе.
Wir wollen etwas über die Fähre nach Guaymas wissen.
Мы хотим узнать про паром в Гуаймас.
Möglicherweise gibt es die nächsten zwei Monate keine Fähre.
Парома не будет месяца два.
Man sah mich heute früh mit michael logan auf der fähre.
Этим утром на пароме меня видели с Майклом Логаном.
Sie haben sich mit pater logan auf der 9-uhr-fähre getroffen. - Ja.
Сегодня утром на пароме вы встретились с отцом Логаном.

Suchen Sie vielleicht...?