Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Ehebrecher Deutsch

Übersetzungen Ehebrecher ins Russische

Wie sagt man Ehebrecher auf Russisch?

Ehebrecher Deutsch » Russisch

прелюбодей прелюбоде́й

Sätze Ehebrecher ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Ehebrecher nach Russisch?

Filmuntertitel

Es sind Kannibalen, Unzüchtige, Ehebrecher und Frauenhasser. Es sind Diener des Teufels.
Они питаются себе подобными, прелюбодействуют, не признают святости брачных уз и постоянно общаются с самим сатаной.
Fährt die Feuerwehr vorbei, müssen sich die Ehebrecher trennen.
Когда проезжают пожарные, любовники расстаются.
Der Ehebrecher kann nur mit der Hure spielen, wenn beide eine gerade Zahl Leben über zwölf haben.
Прелюбодей может играть в паре со Шлюхой только тогда когда у них равное количество жизней, превышающее двенадцать.
Das ist der Raum, in dem Ehebrecher Ihre letzte Mahlzeit genießen dürfen.
Хотим, чтобы ты хорошо поела. Ведь завтра тебя казнят.
Der Ehebrecher wird im Schweinestall im Trog ertränkt! Der Fall ist abgeschlossen! Euer Ehren, schickt mich auch an die Grenze!
Ваша Честь, я прошу снисхождения.
Sie wird sagen, dass Sie ein Ehebrecher sind, Mr. Proctor.
Она обвинит Вас в разврате, Г. Проктор.
Ist ihr Mann ein Ehebrecher?
Действительно ли Ваш муж - неверный супруг?
Das Gericht sollte Ehebrecher zur Rechenschaft ziehen.
Закон должен считать ответственным каждого, кто нарушает его.
Wir sind schnell, den Ehebrecher zu beschuldigen. aber was ist mit dem, der eine Ehe kaputt macht?
Мы можем быстро обвинить партнера в измене но как насчет человека, который разрушает брак?
Wir können diesen verlogenen Ehebrecher nicht verklagen. aber wir wären Narren, wenn wir ihn auch noch belohnen würden.
Может, мы не можем сдержать эту ложь, измены, склонность к разврату но мы будем чертовски глупы, если наградим его, да?
Ich war ein Trunkenbold! Ich war ein Dieb! Und ich war ein Ehebrecher!
Я был пьяницей, вором и прелюбодеем.
Du bist ein Ehebrecher.
Ты прелюбодей.
Du bist ein Ehebrecher, und ich bin im Grunde genommen ein furchtbarer Mensch.
Ты изменяешь жене. Я вообще чудовище.
Du solltest einen Knigge für Ehebrecher schreiben.
Ты имеешь право злиться.

Suchen Sie vielleicht...?