Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Brötchen Deutsch

Übersetzungen Brötchen ins Russische

Wie sagt man Brötchen auf Russisch?

Sätze Brötchen ins Russische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich Brötchen nach Russisch?

Einfache Sätze

Ich möchte ein Brötchen mit Käse und noch eins mit Konfitüre, wenn das möglich ist.
Я хотел бы одну булочку с сыром и ещё одну с джемом, если это возможно.
Ich möchte ein Brötchen mit Käse und noch eins mit Konfitüre, wenn das möglich ist.
Я хотел бы одну булочку с сыром, а другую с джемом, если можно.
Die Nachbarin hat für uns Käse, Zwiebelwurst und Brötchen eingekauft.
Соседка купила для нас сыр, луковую колбасу и булочки.
Für wen hat der Nachbar die Brötchen gekauft?
Для кого сосед купил булочки?
Für wen hat der Nachbar Brötchen gekauft?
Для кого сосед купил булочки?
Iss lieber ein paar knusprige Brötchen statt Kartoffelchips!
Вместо чипсов поешь лучше хрустящих булочек!
Tom hat Brötchen gekauft.
Том купил булочки.

Filmuntertitel

Ich kann nur hoffen, - das Brötchen hat dir geschmeckt!
Я лишь надеюсь, Стэнли, что тебе понравилась булочка.
Denkst du, ich hab dein Brötchen und deine Kartoffel gegessen?
Где моя картошка? А теперь слушай меня, если ты думаешь, что я съел твою булочку и твою картошку.
Ja, und mein Brötchen und mein Kotelett!
Ты украл мою картошку! Да.
Die Brötchen sind von gestern.
Извините, г-н капитан!
Ich habe hier ein Brötchen mit Lachs und Streichkäse.
Сливочный сыр и бейгл с лососем.
Wer wollte ein Brötchen mit Lachs und Streichkäse? Ohne Namen.
Чей сливочный сыр и бейгл с лососем, без имени?
Hast du ein Brötchen mit Lachs und Streichkäse bestellt?
Вы заказывали сливочный сыр и бейгл с лососем?
Jemand hat hier doch ein Brötchen mit Lachs und Streichkäse bestellt.
Всё равно, кто-то заказал сливочный сыр и бейгл с лососем!
Man backt hier Brötchen.
Где пекут пирожки.
Kaffee und Brötchen wären mir lieber!
Я бы хотел кофе и две булочки.
Ich habe Ihnen Gemüse, Wurst und ein Brötchen mitgebracht und ich verwendete den Rest unseres Gehalts für drei Tage auf Ihren Auftrag.
Мистер Спок, я принес вам овощей, колбасу и батон для себя, оставшиеся 90 центов от нашей общей зарплаты за последние три дня я потратил на то, что вам нужно.
Für die, die großen Hunger haben, habe ich Brötchen mit Schokolade.
Хорошо. Я взяла шоколадные булочки - если кто-то захочет.
Kriege ich bitte ein Brötchen mit Schokolade?
Хочу шоколадную булочку.
Fernandez will Brötchen.
Фернандес просил канапе.

Suchen Sie vielleicht...?