Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
MASKULINUM фокусник FEMININUM фокусница

фокусник Russisch

Bedeutung фокусник Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch фокусник?

фокусник

человек, умеющий показывать фокусы (трюки, основанные на хитрости, проворстве и ловкости); тот, кто профессионально демонстрирует фокусы На дверях ресторации явилась длинная афишка, извещающая почтеннейшую публику о том, что вышеименованный удивительный фокусник, акробат, химик и оптик будет иметь честь дать великолепное представление Здесь и там на помостах, на вытоптанной земле и на телегах дают представления труппы бродячих актёров, музыканты, фокусники, жонглёры, канатоходцы. перен. плутоватый человек, способный на неблаговидные проделки; ловкач ловкач

Übersetzungen фокусник Übersetzung

Wie übersetze ich фокусник aus Russisch?

Synonyme фокусник Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu фокусник?

Sätze фокусник Beispielsätze

Wie benutze ich фокусник in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Фокусник приковал внимание зрителей.
Der Zauberer schlug das Publikum in seinen Bann.
Фокусник показывает карточные трюки.
Der Zauberer führt einige Kartentricks vor.
Фокусник показывает карточные фокусы.
Der Zauberer führt einige Kartentricks vor.

Filmuntertitel

Вы случайно не профессиональный фокусник?
Sie können ja wirklich eine Menge Tricks. Sind Sie etwa von Beruf Zauberer?
Дойл, не говори мне, что он безработный фокусник, развлекающий соседей ловкостью своих рук. Не говори мне этого.
Sag nicht, er sei ein arbeitsloser Zauberer, der die Nachbarn unterhält.
Отвечай поживее, фокусник!
Antworte, du Schwindler!
Твой фокусник пришел сюда за тобой.
Dein Zauberer ist hier.
Ну артист - фокусник.
Der Zauberer.
Да он фокусник!
Er kann zaubern.
Вы, наверное, фокусник, да?
Ich bin nicht sicher. Er ist noch nicht lange hier, aber er ist redlich.
А может, Господь Бог - фокусник?
Vielleicht arbeitet Gott ja mit Tricks.
У него такие ужасные руки с длинными ногтями. Это был не фокусник, он съел жука.
Er hatte ganz lange grässliche Finger, und er wollte mir ein Ohr abbeißen. und einen Stiefel draus machen.
Не пропаду. Я - фокусник.
Ich hab noch andere Interessen.
Ты же не фокусник. Это сила мысли.
Das ist eine Sache der Gedanken.
Хороший фокусник, никогда не раскрывает своих секретов.
Ein Zauberer verrät sein Geheimnis nicht.
Не думай, что я какой-то там дешевый фокусник!
Halte mich nicht für einen Gaukler billiger Tricks.
Позднен час. когда этот фокусник изволил явиться.
Spät ist die Stunde, in der dieser Zauberkünstler auf den Plan tritt.

Suchen Sie vielleicht...?