Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

теракта Russisch

Sätze теракта Beispielsätze

Wie benutze ich теракта in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Число жертв последнего теракта, по-видимому, возрастет.
Die Anzahl der Toten des letzten Bombenattentats erreicht eine Zahl.
Он хочет с тобой говорить, знает все детали теракта.
Da ist noch einer, der sagt, er wär der Wolf.
Начальник полиции Тель-Авива заявил, что последствия теракта могли быть и хуже, в последнюю минуту террорист вдруг по неизвестной причине отошел от кафе. Отошел от дверей кафе и взорвал тебя. Полиция сейчас допрашивает охранника.
Laut Berichterstattern wurde eine größere Tragödie vermieden, als der Terrorist sich plötzlich umdrehte und. die Sprengung in der leeren Straße auslöste.
Сейчас нет никакой вероятности теракта.
Im Moment besteht keinerlei Anlass für einen Terroranschlag.
Эхо теракта в Токио, в девяносто пятом, когда использовали зарин.
Ähnlich wie der Sarin-Vorfall in der U-Bahn Tokyos 1995.
А это был день начала торгов после теракта 11 сентября.
Den ersten Börsentag nach dem Angriff am 11. September.
Для семей пожарных, которые погибли, спасая людей во время теракта.
Für die Familien der Feuerwehrmänner, die beim Versuch, Leben zu retten, umkamen.
Тяжкие телесные, запугивание, угрозы теракта. Дважды осужден.
Gewaltverbrechen, Bedrohung, terroristische Drohungen.
После теракта 11-го сентября страна проснулась. Из-за амбиции глобальной террористической сети.
Der 11. September weckte das Bewusstsein unserer Nation für die Gefahr und die wahre Absicht der Terroristen.
Эти люди были из Пятой колонны, они погибли во время теракта - единственная правдоподобная легенда, которую я могу предложить.
Dann werde ich der Öffentlichkeit eben sagen, dass es Mitglieder der Fünften Säule waren, die bei einem Angriff auf uns getötet wurden.
Возможно, у одного из них - деньги для теракта, который планируется на территории США.
Einer von ihnen hat vielleicht das Geld, das Abu Nazir verwendet, um einen Anschlag auf amerikanischem Boden zu finanzieren.
В ФБР теперь считают реальной угрозу теракта в тоннеле Линкольна.
Das FBI denkt, es ist jetzt eine glaubwürdige Bedrohung, - ein Anschlagversuch auf den Lincoln Tunnel.
А затем, Джон отправился к месту теракта.
Und dann fuhr John zum Ground Zero.
Надеемся, он выскажется по поводу последнего теракта.
Wir hoffen, eine Reaktion von ihm zu bekommen. Wie seine Reaktion auf die jüngsten Terror.

Nachrichten und Publizistik

Как недавно сообщил журналистам министр обороны США Чак Хэйегл, в случае теракта США совместно с российским службами безопасности будут готовы эвакуировать американцев из Сочи.
US-Verteidigungsminister Chuck Hagel erzählte Reportern kürzlich, dass die USA mit russischen Sicherheitskräften zusammenarbeiten und darauf vorbereitet sind, Amerikaner im Falle eines Anschlags aus Sotschi herauszuholen.
Однако это провоцирует другую опасность: сосредоточение основных правозащитных сил вблизи и в самом Сочи делает возможным организацию теракта в другом месте во время проведения Олимпиады.
Das führt zu einem weiteren Risiko: Wenn ein Großteil der Polizeikräfte in Sotschi oder in der Nähe der Stadt eingesetzt wird, könnten die Terroristen versuchen, während der Olympischen Spiele anderswo zuzuschlagen.
Сначала плохие новости. Париж угрюм (если не сказать депрессивен) после ужасного теракта в середине ноября.
Zunächst die schlechte Nachricht: Nach den abscheulichen Terrorangriffen Anfang dieses Monats ist Paris in düsterer, vielleicht sogar depressiver Stimmung.
Большинство россиян пришли к этому выводу задолго до теракта в Беслане.
Die meisten Russen kamen schon vor der Attacke in Beslan zu dieser Erkenntnis.
Список включает в себя не только членов королевской семьи, знаменитостей и других высокопоставленных лиц, но также семьи военнослужащих, погибших в Афганистане и Ираке, а также жертвы теракта, совершенного в июле 2005 года в Лондоне.
Auf der Liste stehen nicht nur Angehörige des Königshauses, Berühmtheiten oder andere VIPs, sondern auch die Familien von in Afghanistan oder im Irak gefallenen Soldaten und von Opfern der Londoner Terrorattacken vom Juli 2005.

Suchen Sie vielleicht...?