Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

сокровенное учение Russisch

Synonyme сокровенное учение Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu сокровенное учение?

сокровенное учение Russisch » Russisch

истинный путь

Sätze сокровенное учение Beispielsätze

Wie benutze ich сокровенное учение in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Это не учение.
Dies ist keine Übung.
Августин делит человечество на две группы, одну из которых ожидает спасение, а другую - гибель. При этом он опирается на библейское учение.
Augustinus teilt die Menschheit in zwei Gruppen. Auf die eine von ihnen wartet die Erlösung, auf die andere das Verderben. Dabei stützt er sich auf die biblische Lehre.
Опыт - лучший учитель, но плата за учение высока.
Erfahrung ist der beste Lehrer, aber das Lehrgeld ist hoch.
Марксизм - это великое учение о зависти человеческой. А ленинизм - его практическое применение.
Der Marxismus ist eine große Lehre über den menschlichen Neid. Und der Leninismus ist ihre praktische Anwendung.

Nachrichten und Publizistik

Кроме того, наши улемы (религиозные учителя) учат нас, что их учение не должно подвергаться сомнению.
Außerdem lehren uns unsere Ulamas (religiösen Lehrer), dass wir ihre Lehren nicht infrage stellen dürfen.
После съезда стало ясно, что коммунистическое учение было ложным и губительно коррумпированным.
Nach dem Parteitag wurde klar, dass die Lehre des Kommunismus falsch und in mörderischer Weise korrupt war.
Католическая церковь прекратила вести антиеврейское учение, однако это не означает, что порожденная христианством культура легко изменит свое отношение.
Die katholische Kirche hat ihre antijüdischen Lehren aufgegeben, aber das heißt nicht, dass die Kultur, die aus dem Christentum heraus entstanden ist, ihren Standpunkt so einfach neu definieren kann.
Для тех из нас, кто претендовал на некоторую связь с традициями кейнсианства, этот момент является триумфальным после того, как более чем три десятилетия это учение было заброшено и, более того, его почти что сторонились.
Für diejenigen unter uns, die eine gewisse Verbindung zur keynesianischen Tradition für sich beanspruchten, ist dies ein Moment des Triumphs, nachdem sie über drei Jahrzehnte lang in der Wildnis zurückgelassen, ja beinahe gemieden wurden.
Он попытался гуманизировать коммунизм и избавиться от жестокости сталинистской ортодоксальности, но никогда не сомневался в том, что учение Ленина есть путь светлого будущего.
Er versuchte, ihn menschlicher zu gestalten und die Grausamkeit der stalinistischen Orthodoxie rückgängig zu machen, doch er bezweifelte nie, dass das leninistische System der Weg in die Zukunft war.

Suchen Sie vielleicht...?