Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Рейн Russisch

Bedeutung Рейн Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Рейн?

Рейн

река в Западной Европе, впадает в Северное море

Übersetzungen Рейн Übersetzung

Wie übersetze ich Рейн aus Russisch?

Рейн Russisch » Deutsch

Rhein

Sätze Рейн Beispielsätze

Wie benutze ich Рейн in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Кёльн расположен на реке Рейн.
Köln liegt am Rhein.
Клеверландский - это диалект голландского, на котором говорят в немецкой земле Северный Рейн-Вестфалия.
Kleverländisch ist ein Dialekt des Niederländischen, der im deutschen Bundesland Nordrhein-Westfalen gesprochen wird.
Где находится Рейн?
Wo ist der Rhein?
Рейн - это река.
Der Rhein ist ein Fluss.
Рейн - не маленькая река, а большая река.
Der Rhein ist kein kleiner, sondern ein großer Fluss.
Рейн - самая крупная река в Германии.
Der Rhein ist der größte Fluss in Deutschland.
Рейн - самая большая река в Германии.
Der Rhein ist der größte Fluss in Deutschland.
Рейн - крупнейшая река в Германии.
Der Rhein ist der größte Fluss in Deutschland.
Цезарь построил мост через Рейн.
Cäsar baute eine Brücke über den Rhein.

Filmuntertitel

Вы покорили Голландию, Рейн, Италию и продиктовали мир под стенами изумленной Вены.
Ihr habt Holland, Rhein, Italien erobert und den Frieden in Wien geschlossen.
Мистер Рейн, хотите взглянуть на себя в последний раз?
Herr Rane, möchten Sie sich noch mal ansehen, ehe ich anfange?
Я сейчас в твоем кабинете с кем-то, кто назвался твоим старым другом. Итан Рейн.
Ein alter Freund von Ihnen ist hier in Ihrem Büro, Ethan Rayne.
Нижний Рейн. Да.
Niederrhein. ja!
Собрать отряд и переправить их через Рейн.
Stellt eine Gruppe zusammen und holt sie über den Rhein.
Был бы здесь Джонни Рейн Клауд, но этого не случится. Потому что, мы все еще в этой западне.
Ich will ja kein Spielverderber sein, aber soweit ich sehe, sitzen wir immer noch hier fest.
Меня зовут Лейтенант Альдо Рейн.
Ich heiße Lieutenant Aldo Raine.
Лейтенант Альдо Рейн. Рад знакомству.
Lieutenant Aldo Raine.
Лейтенант Рейн?
Lieutenant Raine?
Я официально сдаюсь Вам, лейтенант Рейн.
Ich ergebe mich Ihnen jetzt offiziell, Lieutenant Raine.
Мисс Рейн сказала, что бы будем читать и писать в наших тетрадях каждый день.
Jetzt lesen und schreiben wir täglich.
Мисс Рейн, скажите этой тощей сучке, чтобы она на нарывалась.
Sagen Sie der Assi, sie kennt mich nicht.
Я не могу, мисс Рейн.
Ich kann das nicht, Ms Rain.
Мисс Рейн обалдела, когда узнала, что я никогда не была у врача.
Ms Rain flippte aus, als sie hörte, dass ich nie beim Arzt war.

Nachrichten und Publizistik

Со времен Юлия Цезаря до 1945 г. скорее всего была, по крайней мере, одна переправа армии или планы о переправе или мысли о переправе через Рейн с оружием в руках.
Von den Zeiten Julius Cäsars bis zum Jahre 1945 gab es fast immer irgendeine Streitmacht, die den Rhein voll bewaffnet überquert hatte oder im Begriff war, dies zu tun - oder die auch nur mit dem Gedanken daran spielte.

Suchen Sie vielleicht...?