Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

поисковый Russisch

Bedeutung поисковый Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch поисковый?

поисковый

спец. связанный, соотносящийся по значению с существительным поиск Итак, участники 2-й советско-польской поисковой экспедиции аквалангистов «закрыли» версию, согласно которой Янтарная комната покоится на илистом дне Вислинского залива. В полках и дивизиях к 25.5 создать из состава разведывательных подразделений специальные поисковые группы для захвата пленных. Важным средством борьбы с подводным противником являются противолодочные самолёты, несущие на борту современную поисковую аппаратуру и эффективное оружие. спец. служащий, предназначенный для разведочных работ (поисков месторождений полезных ископаемых, местонахождений объектов промысловой добычи и т.п.) Первые поисковые скважины в районе Тюмени были пробурены в 1947 году, но ничего заслуживающего внимания тогда не нашли. Разумеется, в поисковых работах были испытаны и другие методы более или менее эффективные. Это была единственная баба на все поисковые партии, что заметно шокировало настоящих мужиков, как Матюшка, делавший вид, что совсем не замечает Окси.

Synonyme поисковый Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu поисковый?

поисковый Russisch » Russisch

разведочный

Sätze поисковый Beispielsätze

Wie benutze ich поисковый in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Здесь исчез поисковый самолёт.
Da verschwand das Suchflugzeug.
Поисковый самолёт. Пассажирский самолёт, наш самолёт у Пьера и патруль ВВС.
Das Suchflugzeug die Transpolar Linienmaschine, unser Absturz bei Pierre und der Seefernaufklärer.
Простите, капитан. Поисковый самолет сможет нас вывезти отсюда?
Sollte uns nicht inzwischen längst ein Suchflugzeug gesehen haben?
Как думаете, скоро ли прибудет поисковый отряд? Нескоро, капитан.
Wann, glauben Sie, kommt wohl ein Suchtrupp?
Организуйте поисковый отряд.
Wir prüfen das. Suchtrupp zusammenstellen.
Скотти и поисковый отряд.
Scotty und der Suchtrupp.
Вы уверены, что поисковый маяк надежно закреплен у них на борту?
Sind Sie sicher, dass dem Funkpeilsender an deren Schiff nichts passieren kann?
Пришлите автомашины поддержки! Специальный поисковый отряд - командованию!
Suchkommando an Zentrale!
Это поисковый самолет!
Das ist der Suchtrupp!
Как часто сеть сенсоров выпускает поисковый импульс?
Wie oft sendet sie einen Scan-Impuls aus? - Alle 40 Sekunden.
Поисковый патруль ушел примерно в направлении Звездных врат.
Die Suchpatrouille ist in Richtung des Stargates unterwegs.
Поисковый отряд на пути к Залу Кресла.
Ein Team. - geht zum Kontrollraum.
Мы можем использовать Смотровую башню, чтобы запустить поисковый алгоритм. Который будет сравнивать все изображения со спутника с Критонианским лексиконом.
Wir checken im Wachturm alle Satellitenbilder und vergleichen sie anschließend mit meinem kryptonischen Lexikon.
Я думаю, все надеялись что мы войдем в историю как поисковый отряд, не потерявший ни одного человека.
Ich glaube alle haben gehofft dass wir in die Geschichte eingehen als die erste Gruppe ohne Verluste.

Suchen Sie vielleicht...?