Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB подглядеть IMPERFEKTIVES VERB подглядывать

подглядывать Russisch

Bedeutung подглядывать Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch подглядывать?

подглядывать

украдкой, тайком наблюдать за кем-либо, чем-либо; подсматривать Таланта у меня нет никакого, и роль всего в десять строк, но всё же это неизмеримо выше и благороднее, чем разливать чай по пяти раз на день и подглядывать, не съела ли кухарка лишнего куска. Подумайте: со всей России сорвало крышу, и мы со всем народом очутились под открытым небом. И некому за нами подглядывать. Свобода! Настоящая, не на словах и в требованиях, а с неба свалившаяся, сверх ожидания. Свобода по нечаянности, по недоразумению. Из-за приотворенной в другую комнату двери выглядывало чьё-то дамское платье: кто-то подслушивал и подглядывал в незаметную для нас щелочку.  Послушайте, молодой человек строго сказала я.  Подглядывать неблагородно. Лучше уж покажитесь, чем прятаться за забором, как заяц. Он ходил со мной подглядывать за птичками в садовых кустах и рассказывал, что они завивают уж гнезда. тайно, скрытно заглядывать в первоисточник, чтобы повторить, заимствовать чьи-либо мысли, слова, формулировки Один тезисы полковника на ладошке записал. Как школьник подглядывал в шпаргалку. Удивились сходству: клерки, сочинявшие устав когиза, определённо подглядывали в архивные документы. подмечать, замечать нечаянно

Übersetzungen подглядывать Übersetzung

Wie übersetze ich подглядывать aus Russisch?

подглядывать Russisch » Deutsch

heimlich zusehen belauern neugierig sein

Synonyme подглядывать Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu подглядывать?

Sätze подглядывать Beispielsätze

Wie benutze ich подглядывать in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Никому не дозволено приходить посреди ночи и подглядывать за мной, да ещё безо всяких объяснений.
Das war Mr. Blanchard! Niemand schaut ohne Grund nachts durch meine Hintertür!
Я не помню, как он это называл, но что-то связанное с тем, что. что заставляет людей подглядывать.
Ich weiß nicht, wie er es nannte, aber es hatte etwas damit zu tun, was Leute zu.
О том, что заставляет людей подглядывать.
Was Leute zu Spannern macht.
Подглядывать плохо. - Ты пойдешь в курятник? - Я не хочу.
Du hast dich ausgezogen und dann ist dir die Haarnadel runtergefallen.
Любишь подглядывать в чужие карты, да?
Es gefällt dir, in die Karten der anderen zu sehen, oder?
Теперь можно будет подглядывать в тетрадки к отличникам.
Jetzt kann ich mich in der Schule zu den Großen schleichen!
И любитель подглядывать.
Und Sie sind ein Spanner.
Обожаю подглядывать.
Ich bin ein Voyeur.
Миссис Крабаппл! Разве Барт не должен развернуться к окну чтобы не подглядывать в работы соседей?
Muss Bart nicht ans Fenster rücken, so dass er nicht abguckt?
Ты любишь подглядывать, да?
Sie mögen es, zuzusehen.
Пожалуйста, перестань подглядывать в замочную скважину!
Würdest du sofort vom Schlüsselloch weggehen? - Was ist?
Я должен был догадаться. Ты всегда любил подглядывать.
Das hätte ich mir denken können.
Нечего подглядывать!
Schluss mit der Peepshow!
Так, не подглядывать.
Augen zumachen.

Suchen Sie vielleicht...?