Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Перл Russisch

Bedeutung Перл Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch Перл?

Перл

река в США, впадает в Озеро Борна

перл

устар. жемчужное зерно, жемчужина перен. сокровище, драгоценность перен., ирон., разг. нечто выдающееся в ряду подобных перен., разг. нечто нелепое, смешное, бессмысленное полигр., неисч. мелкий типографский шрифт, кегль которого равен 5 пунктам (1,88 мм) жемчуг

Übersetzungen Перл Übersetzung

Wie übersetze ich Перл aus Russisch?

перл Russisch » Deutsch

Perle Muschelperle

Synonyme Перл Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu Перл?

Sätze Перл Beispielsätze

Wie benutze ich Перл in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Перл! Слушай, как приедет этот Бенсингер, займи его.
Dieser Bensinger kommt jetzt.
Не могу не думать о Перл.
Ich denke an Pearl.
Там также жил Адриан Маркато. и Перл Амес.
Adrian Marcato lebte auch da und Pearl Ames.
С черных дней перед Перл-Харбором я горжусь тем, что ношу эту форму.
Sir, seit den düsteren Tagen vor Pearl Harbor bin ich stolz auf diese Uniform.
Парни. Еще с Перл-Харбора я гордился тем, что ношу эту форму.
Männer, seit den düsteren Tagen vor Pearl Harbor bin ich stolz auf diese Uniform.
Оставил после себя безутешную жену Перл.
ER HINTERLÄSST SEINE GELIEBTE FRAU PEARL.
Перл!
Hier ist sie. - pearl. - pearl.
Меня зовут Перл.
Ich bin pearl.
В окрестностях Шанхая окапывались японцы и ждали Перл-Харбора.
Vor Shanghai warteten die Japaner in ihren Bunkern auf Pearl Harbor.
Идем, Перл, все чисто.
Komm, Pearl! Es ist alles frei.
После операции вы уже не будете прежней, Перл.
Nach der Operation werden Sie nie mehr dieselbe sein, Pearl.
Удачи, Перл.
Viel Glück, Pearl.
Вотты и дома, Перл.
Willkommen zuhause, Pearl.
Когда я был маленьким мальчиком, у моего дедушки был летний домик на Перл Лейкс.
Als ich ein kleiner Junge war, hatte mein Großvater ein Ferienhaus oben in Pearl Lakes.

Nachrichten und Publizistik

Более слабые страны иногда нападают, потому что чувствуют себя загнанными в угол, например, как Япония в Перл-Харборе или Китай при вступлении в корейскую войну в 1950 году.
Schwächere Länder greifen manchmal an, wenn sie sich in die Ecke gedrängt fühlen, wie beispielsweise Japan in Pearl Harbor oder China, als es 1950 in den Koreakrieg eintrat.
Один из них проводит аналогию с Перл-Харбор - нападением Японии на США в 1941 году.
Einer vergleicht die Geschehnisse mit dem japanischen Angriff auf Pearl Harbour und die USA 1941.
Но Коидзуми следует традиции, давно укоренившейся в Японии - задолго до нападения на военно-морскую базу США Перл-Харбор в декабре 1941 года.
Koizumi folgt damit jedoch nur einer tief verwurzelten Tradition in Japan, einer, die weit vor den Angriff auf den US-Flottenstützpunkt in Pearl Harbor im Dezember 1941 zurückreicht.
С этого момента началось роковое соперничество между Японией и Соединенными Штатами, достигшее своей кульминации в Перл-Харборе.
Tatsächlich setzte an diesem Punkt die verhängnisvolle Rivalität zwischen Japan und den USA ein, die in dem Angriff auf Pearl Harbor ihren Höhepunkt fand.
Представим, например, японские боевые самолеты, кружащие над Перл Харбором 7-го декабря 1941 года.
Man stelle sich beispielsweise vor, wie sich japanische Kampfflugzeuge am 7. Dezember 1941 im Tiefflug Pearl Harbor näherten.
А один даже сказал мне, что Япония получила блестящую возможность стереть со своего имени клеймо позора, связанного с Перл-Харбором.
Eine Person meinte sogar, dass Japan nun die einmalige Chance hätte, nach diesen Anschlägen seinen Ruf vom Stigma Pearl Harbor zu befreien.
НЬЮ-ЙОРК - Седьмое декабря станет днём 67-й годовщины нападения Японии на Перл-Харбор.
NEW YORK: Am 7. Dezember jährt sich der japanische Angriff auf Pearl Harbor zum 67. Mal.
Так, например, после террористических атак11 сентября 2001 года, часто проводились аналогии с Перл-Харбор.
Im Gefolge der Terroranschläge vom 11. September 2001 etwa wurden häufig Analogien zu Pearl Harbor bemüht.
Однако несмотря на то, что оно занимает центральное место в коллективной памяти американцев, понимание истинного значения нападения на Перл-Харбор до сих пор остаётся ограниченным.
Doch trotz seines zentralen Platzes im kollektiven Gedächtnis Amerikas bleibt Pearl Harbor weitgehend unverstanden.
Решение в пользу атаки на Перл-Харбор было принято после пятимесячных переговоров, включавших в себя проведение множества официальных совещаний.
Die Entscheidung zum Angriff auf Pearl Harbor fiel nach fünfmonatigen, eine Vielzahl offizieller Sitzungen umfassenden Beratungen.
Одним из таких людей был автор плана атаки на Перл-Харбор и её тактический руководитель, адмирал Исороку Ямамото.
Der führende Kopf hinter der Operation gegen Pearl Harbor, Admiral Isoroku Yamamoto, war einer von ihnen.
Однако Перл-Харбор ни в коем случае не был неизбежным.
Doch Pearl Harbor war zu diesem Zeitpunkt keinesfalls unvermeidlich.
Более того, переместив Тихоокеанский флот из Сан-Диего в Перл-Харбор, США способствовали убеждению Японии в своём несомненном ожидании войны.
Mehr noch: Durch Verlagerung ihrer Pazifikflotte von San Diego nach Pearl Harbor bestärkten die USA die Japaner in dem Glauben, dass Amerika einen Krieg gegen Japan bereits fest einkalkuliert habe.
Сегодня, по истечении почти 70-ти лет, американская внешняя политика должна суметь извлечь урок из опыта Перл-Харбора.
Fast 70 Jahre im Rückblick dürfte Pearl Harbor der heutigen US-Außenpolitik einige Lehren bieten.

Suchen Sie vielleicht...?