Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

обмен школьниками Russisch

Synonyme обмен школьниками Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu обмен школьниками?

обмен школьниками Russisch » Russisch

школьный обмен

Sätze обмен школьниками Beispielsätze

Wie benutze ich обмен школьниками in einem russischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

Обмен риторическими уколами продолжался, несмотря на новую инициативу России по сирийскому химическому оружию.
Der Austausch verbaler Unfreundlichkeiten geht trotz der neuen Initiative Russlands hinsichtlich der syrischen Chemiewaffen weiter.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: в обмен на гарантии более серьезной безопасности от США Израиль примет создание палестинского государства на основе границ 1967 года.
In Bezug auf Israel muten die Bedingungen für einen großen Kompromiss weniger kompliziert an: Im Gegenzug für erweiterte Sicherheitsgarantien durch die USA würde Israel einen palästinensischen Staat in den Grenzen von 1967 akzeptieren.
Взаимодействие между двумя мозгами добавляет еще один уровень: на этом уровне обмен информацией идет посредством языков, знаков и идей.
Bei der Interaktion zwischen zwei Gehirnen kommt eine neue Ebene hinzu: Hier erfolgt der Informationsaustausch mittels Sprache, Zeichen und Vorstellungen.
Наиболее вероятный обмен, скорее всего, затронет территорию для создания наземного коридора между Западным Берегом и Сектором Газа.
Am wahrscheinlichsten ist, dass man möglicherweise Gebiete zur Schaffung eines Landkorridors zwischen Westjordanland und Gaza zur Verfügung stellt.
Но широкий обмен информацией не всегда необходим или желателен.
Eine umfassende Weitergabe von Informationen nicht freilich nicht in jedem Fall erforderlich oder angemessen.
Скорее всего, он, поставив себя на место Никиты Хрущева, согласился тайно демонтировать американские ракеты в Турции и Италии в обмен на вывод советских ракет с Кубы.
Stattdessen versetzte er sich in Nikita Chruschtschows Lage und stimmte zu, im Austausch gegen den Abzug der sowjetischen Raketen aus Kuba heimlich die amerikanischen Raketen in der Türkei und in Italien abzubauen.
Только если пост-арафатовское движение примет решение, что действительно желает создание палестинского государства в обмен на окончание конфликта с Израилем, появится реальный шанс на установление мира.
Eine wirkliche Aussicht auf Frieden wird es nur geben, wenn die Bewegung nach Arafat entscheidet, dass sie einen palästinensischen Staat haben und im Gegenzug dafür den Konflikt mit Israel in jeder Hinsicht beenden möchte.
Циники говорят, что электронная сеть Индии оказывает Африке услуги в обмен на природные ресурсы.
Zyniker sagen, dass sich Indien mit diesem E-Network in Afrika anbiedern will, um so an Bodenschätze zu kommen.
Чем раньше произойдет такой обмен предложениями, тем меньше могут быть убытки частных кредиторов.
Diese Angebote können die Verluste von privaten Kreditgebern begrenzen, wenn sie rechtzeitig erfolgen.
В обмен сталинский СССР получил свободу действий в отношении Финляндии, а также позволение оккупировать Эстонию, Латвию, Литву и часть Румынии.
Im Gegenzug erhielt Stalins UdSSR freie Hand, Finnland anzugreifen und Estland, Lettland und Litauen sowie einen Teil Rumäniens zu besetzen.
Это будет зависеть от того, потребуют ли США невмешательства в афганские дела в обмен на щедрую помощь нуждающемуся в деньгах Пакистану.
Dies wird davon abhängen, ob die Vereinigten Staaten ihre großzügige Hilfe an das finanzschwache Pakistan an die Bedingung der Nichteinmischung in Afghanistan knüpfen.
Многие сторонники Ющенко недовольны тем, что в обмен на согласие правительства на установление более справедливых правил поведения выборов Ющенко согласился передать некоторые президентские полномочия парламенту.
Viele Anhänger Juschtschenkos sind unglücklich darüber, dass sich Juschtschenko, im Gegenzug für die Zustimmung der Regierung zu gerechteren Wahlbestimmungen, bereit erklärte, manche Machtbefugnisse des Präsidenten an das Parlament abzutreten.
Многие люди убеждены, что рыночный обмен делает нас менее гуманными.
Viele Menschen sind zu der Überzeugung gelangt, dass der Marktaustausch unsere Menschlichkeit verringert.
Ранее Северной Корее предложили экономические и другие стимулы в обмен на отказ от ее ядерного оружия.
Man hat Nordkorea in der Vergangenheit wirtschaftliche und sonstige Anreize angeboten, damit es seine Atomwaffen aufgibt.

Suchen Sie vielleicht...?