Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB накрасить IMPERFEKTIVES VERB краситьнакрашивать

накрасить Russisch

Bedeutung накрасить Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch накрасить?

накрасить

покрыть, намазать краской (в современном русском практически всегда относится к макияжу, и даже окраска волос уже покрасить) окрасить, раскрасить в каком-либо (обычно большом) количестве

Übersetzungen накрасить Übersetzung

Wie übersetze ich накрасить aus Russisch?

накрасить Russisch » Deutsch

zeichnen sich schminken

Synonyme накрасить Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu накрасить?

Sätze накрасить Beispielsätze

Wie benutze ich накрасить in einem russischen Satz?

Filmuntertitel

Эмму нужно немного накрасить.
Emma muss geschminkt werden.
Хочу Реджи накрасить. А!
Ich will Reggie schminken.
Смешно было бы: сверх-мощный кибернетический искуственный интеллект не может глаза накрасить.
Wäre schon ziemlich witzig, wenn Du eine Art fortgeschrittene Kybernetische Intelligenz wärst, die von einem kleinen Eyeliner zurückgehalten wird.
Но при этом она никогда не забывает накрасить губы.
Kein Tag vergeht, an dem sie sich nicht die Lippen rot nachzieht.
Я лет 10 хотела накрасить тебе ногти.
Seit zehn Jahren will ich dir die Nägel lackieren.
Нужно было накрасить ногти.
Dazu passt Nagellack.
Хочу сама накрасить себе брови.
Ich mache mir gerne selber meine Augenbrauen.
Нет, Вы сами можете накрасить ногти.
Nein, Sie können sich die Zehen selbst lackieren.
Разрешишь ногти накрасить?
Machst du mir Nagellack drauf?
А попытка накрасить губы, меняя подгузник Юному Сэру, может обернуться ужасными последствиями.
Falls es eine Planänderung gibt, erfahrt ihr es früh genug. Und jetzt wäre ich dankbar für die Nüsse.
Тебе нужно было накрасить ногти, а не кожу!
Du sollst nur den Nagel lackieren, nicht die Haut!
Я хотел накрасить глаза, чтобы тусоваться с ребятами, у которых мало друзей.
Ich wollte es auftragen. damit ich bei den Außenseiter-Kids ankomme.
Его я могу накрасить.
Sie sollten so groß sein wie der große Zeh. Den schaffe ich.
Повод для неё накрасить губы нелепой помадой.
Jetzt finden wir es heraus.

Suchen Sie vielleicht...?