Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

класть сахар Russisch

Übersetzungen класть сахар Übersetzung

Wie übersetze ich класть сахар aus Russisch?

класть сахар Russisch » Deutsch

zuckern

Sätze класть сахар Beispielsätze

Wie benutze ich класть сахар in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Смешайте в миске яйца, сахар, муку и дрожжи.
Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Передай, пожалуйста, сахар.
Bitte reiche mir den Zucker.
У нас сахар закончился.
Wir haben keinen Zucker mehr.
Весь сахар упал на землю.
Der ganze Zucker ist auf die Erde gefallen.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Wir brauchen Mehl, Zucker und Eier, um diesen Kuchen zu machen.
Молоко? Сахар?
Milch? Zucker?
Сахар растворим в воде.
Zucker ist wasserlöslich.
Мы никогда не используем сахар.
Wir verwenden nie Zucker.
Сахар сладок.
Zucker ist süß.
Сахар сладкий.
Zucker ist süß.
Голод делает бобы сладкими как сахар.
Hunger macht Saubohnen zuckersüß.
Сахар привлекает муравьёв.
Zucker zieht Ameisen an.
Это не сахар.
Das ist kein Zucker.
Мне нужен сахар.
Ich brauche Zucker.

Nachrichten und Publizistik

Что еще важнее, они бы не выиграли, даже если бы они вложили средства в нефть, продукты питания, сахар, кофе, хлопок, шерсть, полезные ископаемые или фосфаты: все эти товары подешевели.
Was noch wichtiger ist: Sie hätten nicht einmal dann gewinnen können, wenn sie in Benzin, Nahrungsmittel, Zucker, Kaffee, Baumwolle, Wolle, Mineralien oder Phosphate investiert hätten, denn alle diese Güter waren billiger geworden.
Говорите что угодно о свободной торговле, но во многих странах люди заменили сахар, бананы и кофе в качестве экспорта номер один.
Man kann über Freihandel sagen, was man will, aber in vielen Ländern haben Menschen die Exportgüter Zucker, Bananen und Kaffee von Platz 1 verdrängt.
В стране не хватает медикаментов и основных продуктов питания, таких как молоко, сахар, яйца, говядина, курятина и т.д. в результате контроля над ценами и роста инфляции.
Als Folge von Preiskontrollen und der steigenden Inflation werden Medikamente und Grundnahrungsmittel wie Milch, Zucker, Eier, Rindfleisch und Hühnchen häufig knapp.
Задумайтесь над тем, как промышленность фаст-фуда использует масла, жиры, сахар и другие вызывающие привыкание ингредиенты для создания нездоровой зависимости от продуктов, что способствует развитию ожирения.
Denken wir nur daran, dass die Fastfood-Industrie Öle, Fette, Zucker und andere suchterzeugende Bestandteile verwendet, um eine ungesunde Abhängigkeit von Lebensmitteln zu erzeugen, die zu Fettleibigkeit führen.
Опустошительный экономический удар случился, когда в Европе научились производить сахар из сельскохозяйственной культуры умеренной климатической зоны - свеклы, вместо тропического сахарного тростника.
Ein verheerender wirtschaftlicher Schlag traf das Land um die Mitte des 20. Jahrhunderts, als man in Europa einen Weg fand, Zucker aus Rüben zu gewinnen, die im Gegensatz zu tropischem Zuckerrohr auch in gemäßigten Zonen gedeihen.
Мировые цены на сахар резко упали, и на Гаити наступил ещё больший беспорядок.
Die Weltzuckerpreise brachen ein und Haiti stürzte noch tiefer ins Chaos.

Suchen Sie vielleicht...?