Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

измерение лотом Russisch

Synonyme измерение лотом Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu измерение лотом?

измерение лотом Russisch » Russisch

промеривание лотом бросание лота

Sätze измерение лотом Beispielsätze

Wie benutze ich измерение лотом in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Измерение должно быть точным.
Die Messung muss genau sein.

Nachrichten und Publizistik

Военное измерение вмешательства в дела иностранных государств теряет свою привилегированную роль, уступая место предотвращению конфликтов, а также миротворческим и стабилизационным миссиям.
Die militärische Dimension der Auslandsinterventionen verliert ihre privilegierte Rolle und macht der Konfliktvermeidung sowie Friedens- und Stabilisierungsmissionen Platz.
Хотя измерение ППС помогает в какой-то степени со сравнениями благосостояния в разных странах, на него существенно влияет численность населения.
Die Kaufkraftparität kann zwar nützlich sein, um den Wohlstand in verschiedenen Ländern zu vergleichen, wird aber erheblich von der Bevölkerungsgröße beeinflusst.
Однако для того чтобы охватить сегодняшние глобальные возможности, мы должны выделить новое измерение: возможность создавать общий набор ценностей и содействовать формированию культуры, которая принимает эти убеждения.
Um aber die heutigen globalen Möglichkeiten zu nutzen, müssen wir eine neue Dimension betonen: die Fähigkeit, gemeinsame Werte aufzustellen und eine Kultur zu fördern, in der diese Werte gelten.
Европейская конкурентоспособность имеет не только глобальное измерение.
Bei der europäischen Wettbewerbsfähigkeit geht es nicht nur um die globale Dimension.
Измерение социального прогресса дает гражданам и руководству страны более полную картину развития государства.
Die Messung des sozialen Fortschritts bietet Bürgern und Regierungsvertretern die Möglichkeit ein vollständigeres Bild der Entwicklung ihres Landes zu erhalten.
Стремление к индивидуальным достижениям является отличительной чертой нашего времени, которая затмевает коллективное измерение человеческой судьбы.
Das Streben nach individueller Erfüllung ist das Zeichen unserer Zeit, und es verdunkelt die kollektive Dimension des menschlichen Daseins.
Во-первых, Франция является неотъемлемым звеном между южной и северной Европой в период растущего экономического и финансового разделения между кредиторами и должниками (трещина, которая начала приобретать культурное измерение).
Erstens ist Frankreich in einer Zeit wachsender wirtschaftlicher, finanzieller und inzwischen auch kultureller Spaltung in Kreditgeber- und Schuldnerländer ein unverzichtbares Bindeglied zwischen Nord- und Südeuropa.
В противоположность этому, более точное измерение экономических результатов может показать, что предпринимаемые шаги для улучшения состояния окружающей среды являются благом для экономики.
Eine bessere Messgröße für die Wirtschaftsleistung andererseits ergibt womöglich, dass Schritte, die wir zum Schutze der Umwelt unternehmen, gut für die Wirtschaft sind.
Таким образом, вторая кампания референдума вновь привела в действие экономическое измерение членства Ирландии в ЕС, которое в значительной степени отсутствовало во время дискуссий о Соглашении в 2008 году.
Somit hat die zweite Referendumskampagne die wirtschaftliche Dimension der irischen EU-Mitgliedschaft wieder ins Spiel gebracht. Diese fehlte 2008 weitestgehend in der Debatte um den Vertrag.
Но когда это происходит, то благополучие общества и экономическая эффективность на самом деле падают, даже если официальное измерение благосостояния растет.
Aber in diesem Fall nehmen natürlich das Wohlbefinden der Gesamtgesellschaft und die wirtschaftliche Effizienz ab, selbst wenn der offiziell gemessene Reichtum steigt.
Итак, если измерение дефицита касается домов, а не мест обитания, то принимаемые меры часто не решают реальную проблему.
Wird nun ein Wohnungsmangel gemessen statt eines Mangels an Lebensräumen, lassen die angebotenen Lösungen häufig die wahren Probleme ungelöst.
Наконец, мы должны рассматривать человеческое измерение нашего виртуального мира.
Schließlich müssen wir die menschliche Dimension unserer virtuellen Welt berücksichtigen.
Как и в большинстве случаев в общественных науках, измерение этой динамики проводится косвенным путем.
Wie beinahe alles in der Sozialwissenschaft wird diese Dynamik indirekt gemessen.
У этой истории противоречивое измерение.
Die Geschichte hat noch eine kontraintuitive Dimension.

Suchen Sie vielleicht...?