Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch
PERFEKTIVES VERB вымыть IMPERFEKTIVES VERB мытьвымывать

вымыть Russisch

Bedeutung вымыть Bedeutung

Was beudeutet auf Russisch вымыть?

вымыть

сделать чистым посредством мытья Добытые корни необходимо быстро вымыть в холодной воде и так же быстро высушить. разг. выстирать и выполоскать Одна рекомендация гласила: «Господа, madame Girnaux хоть моет бельё отвратительно, но советуем отдавать ей мыть, ибо в награду за дурно вымытое бельё вы познакомитесь с её племянницей, хорошенькой Мери (19 лет), брюнеткой, с голубыми глазами, но без рекомендации своей тётушки ни с кем не знакомится». Ты сначала лежал и не помнил ничего, а как прошли Вздвиженский мост, попадья вымыла от крови твою рубашку, и когда одела, очнулся, и спросил «Где я?». размывая текущей жидкостью поверхность, образовать углубление воздействием жидкости удалить

Übersetzungen вымыть Übersetzung

Wie übersetze ich вымыть aus Russisch?

вымыть Russisch » Deutsch

waschen putzen baden auswaschen

Synonyme вымыть Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu вымыть?

Sätze вымыть Beispielsätze

Wie benutze ich вымыть in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Я помог отцу вымыть машину.
Ich habe meinem Vater dabei geholfen, das Auto zu waschen.
Том заставил Мэри вымыть его машину.
Tom hat Maria seinen Wagen waschen lassen.
Том заставил Мэри вымыть его машину.
Tom ließ Maria seinen Wagen waschen.
Где я могу вымыть руки?
Wo kann ich mir die Hände waschen?
Их надо вымыть.
Man muss sie waschen.
Её надо вымыть.
Man muss sie waschen.
Его надо вымыть.
Man muss ihn waschen.

Filmuntertitel

У вас есть как раз время, чтобы вымыть руки.
Es bleibt euch Zeit zum Waschen!
Только попробуйте меня вымыть.
Den möchte ich sehen, der mich zum Waschen zwingt! Noch dazu mit Wasser!
Осторожней. Не споткнитесь, они забыли вымыть за одним клиентом.
Vorsicht, nicht über liegen gebliebene Gäste stolpern.
Морис, ты прав, я напился. Мне надо вымыть лицо.
Du hast Recht, ich bin betrunken.
Когда грязь накапливается, они приходят сюда, чтобы вымыть головы и тела.
Wenn sie hier weggehen, sind sie so gut wie neu. Patron.
Ты должен вымыть свою тарелку или вернешься в карцер.
Leere den Teller, sonst ab in die Kiste.
Мой христианский долг мне велит, немедленно, вымыть этого мальчика!
Es ist meine christliche Pflicht, diesen Jungen gründlich zu waschen.
Как думаешь, мне стоит вымыть голову? - Нет.
Soll ich mir die Haare waschen?
Тебе стоит пойти вымыть руки, детка. и присоединиться к нам в гостиной.
Du solltest dich waschen gehen, Lieber. Komm dann ins Wohnzimmer.
Я могу вымыть Ваш автомобиль, к примеру.
Ich könnte Ihr Auto waschen.
Когда вы встаёте по утрам, вы должны вымыть руки, лицо и почистить зубы.
Wenn ihr morgens aufsteht, müsst ihr Hände und Gesicht waschen, die Zähne putzen.
Я могу все это вымыть.
Ich kann sie waschen.
Потом вымыть все окна. Хорошенько.
Dann putzt ihr alle Fenster, und zwar gründlich.
Дайте ему вымыть лицо.
Er soll sich waschen.

Suchen Sie vielleicht...?