Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

Дэн Russisch

Synonyme Дэн Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Russisch zu Дэн?

Дэн Russisch » Russisch

Тэн Тенг Дан

Sätze Дэн Beispielsätze

Wie benutze ich Дэн in einem russischen Satz?

Einfache Sätze

Позже читатели узнают, что Дэн - киборг, отказавшийся подчиняться приказам хозяина.
Später erfahren die Leser, dass Dan ein Kyborg ist, der sich dagegen verschloss, sich den Befehlen seines Herrn zu unterwerfen.
Дэн выключил музыку.
Dan schaltete die Musik aus.
Дэн выучил венгерский за шесть месяцев.
Dan hat Ungarisch in sechs Monaten erlernt.
Дэн пригласил Линду поужинать с ним.
Daniel lud Linda ein, mit ihm zu Abend zu essen.

Filmuntertitel

Да, мне нравится Дэн, он милый, заботливый.
Sicher mag ich Dan Leeson. Warum nicht? Er ist nett und aufmerksam.
Я ненавижу Джерри и мне нравится Дэн.
Ich hasse Jerry Warriner und mag Dan Leeson sehr.
Всему своё время, Дэн.
Sie kommt schon noch, Dan.
Дэн,...оцени всё и дай мне знать, что решишь.
Dan, sehen Sie sich die genau an.
И Дэн,..
Und sagen Sie mir Bescheid.
Да, Дэн, береги её.
Ja, Dan, kümmern Sie sich gut um sie.
Дэн, не в коридоре же.
Hier im Gang? Sei nicht albern.
Прости, Дэн, иногда на меня смешинка нападает.
Entschuldigung, Dan, ich lache in den seltsamsten Momenten.
Дэн, это просто прекрасно!
Das ist wirklich.
Ну вот, а теперь иди, прошу тебя, Дэн.
So, jetzt mach schon, Dan, ich sehe dich dann.
Я так мечтал об этом, и мечты сбылись! Дэн, ну иди же, пожалуйста.
Ich träumte seit Tagen von diesem Moment, jetzt wurde er wahr.
Дэн, я прошу тебя!
Dan, wirklich!
Пошли, Дэн.
Komm, Dan.
Да. Его зовут Дэн МакГру.
Ja, er heißt Dan McGrew.

Nachrichten und Publizistik

Как недавно сказал мне высокопоставленный азиатский государственный деятель, Дэн никогда не сделал бы такой ошибки.
Wie mir ein erfahrender asiatischer Staatsmann kürzlich sagte, hätte Deng diesen Fehler nicht begangen.
Если бы сегодня Дэн стоял у власти, то он бы повел Китай в сторону сотрудничества с США, которое ознаменовало начало 2009 года.
Wäre Deng heute an der Macht, würde er China zu den kooperativen Beziehungen mit den USA zurückbringen, die die erste Jahreshälfte 2009 kennzeichneten.
Восхождение его когорты к вершине власти знаменует выход на пенсию последнего поколения лидеров, назначенных Дэн Сяопином (хотя они сохраняют свое влияние).
Der Aufstieg seiner Altersgruppe an den Gipfel der Macht markiert den Rückzug der letzten Führungsgeneration, die noch von Deng Xiaoping ernannt wurde (auch wenn diese weiter einflussreich bleibt).
Мне также легко представить себе альтернативы, которые бы обогатили бедные народы: если бы Дэн Сяопин стал лидером Китая в 1956 г., а не в 1976 г., это помогло бы наладить там жизнь.
Ich kann mir auch Alternativen vorstellen, durch die arme Nationen reicher geworden wären: Wäre Deng Xiaoping 1956 und nicht 1976 Chinas Führungskopf geworden, wäre dies dort eingetreten.
Реформа двойного ценообразования сработала в Китае Дэн Сяопина, но не в горбачевском Советском Союзе.
Zweigleisige Reformen funktionierten in Dengs China gut, aber nicht in der Sowjetunion Gorbatschows.
Однако некоторые из самых могущественных лидеров в истории, такие как Наполеон, Сталин и Дэн Сяопин были невысокими людьми, их рост едва превышал пять футов.
Allerdings waren einige der mächtigsten Führer in der Geschichte wie Napoleon, Stalin und Deng Xiaoping nur ein wenig größer als 1,50 Meter.
Экономический поворот начался под руководством Дэн Сяопина, который выжил после чисток Мао и мог следовать по его стопам. Он стал архитектором возрождения Китая как мировой державы.
Die wirtschaftliche Trendwende setzte unter der Führung von Deng Xiaoping ein, der die Säuberungen Maos überlebt hatte, um nun in seine Fußstapfen zu treten und der Architekt des chinesischen Aufstiegs zur Weltmacht zur werden.
Мао сделал Китай гордым, Дэн сделал его процветающим.
Mao machte China stolz. Deng machte es wohlhabend.
Дэн Сяопин разглядел этот потенциал в 1980-е, и, если Си не последует его примеру, ему будет все труднее обеспечивать общественную поддержку своего видения будущего Китая.
Deng hat dieses Potenzial in den 1980ern erkannt. Wenn Xi seinem Beispiel nicht folgt, wird es zunehmend schwerer für ihn werden, die Öffentlichkeit für seine Vision von Chinas Zukunft zu gewinnen.
Чтобы их преодолеть, требовалось лишь создать выигрышную коалицию в самой партии, этим дискредитируя коммунистическую идеологию и сплочая общественную поддержку. Дэн Сяопин сделал именно это.
Um diese Gegner zu bezwingen, war es erforderlich, eine erfolgreiche Koalition innerhalb der Partei zu bilden, die kommunistische Ideologie zu diskreditieren und öffentliche Unterstützung zu mobilisieren, was Deng auch tat.
Лидер Северной Кореи, Ким Чен Ын, не является реформатором типа Дэн Сяопина из Китая; но его режим становится все более похожим на Китай вследствие необратимого расширения рыночных сил.
Nordkoreas Staatschef Kim Jong-un ist kein Reformer wie Chinas Deng Xiaoping, aber sein Regime ähnelt jedem Tag mehr dem Chinas, allein aufgrund der unwiderstehlichen Expansion der Marktdynamiken.
Дэн Сяопин предупредил своих соотечественников о том, что они должны отказаться от внешних предприятий, которые могут поставить под угрозу внутреннее развитие.
Deng Xiaoping mahnte seine Landsleute, sich vor ausländischen Abenteuern zu hüten, um nicht die innere Entwicklung zu gefährden.
В доме Бжезинского Дэн говорил о своих мечтах относительно будущего Китая, до которого он был уверен, что не доживет.
Im Haus Brzezinskis sprach Deng von seinem Traum eines Chinas, von dem er wusste, dass er es nicht mehr erleben würde.
Дэн был готов сотрудничать в вопросе сдерживания Советского Союза, согласившись даже на установку секретных американских подслушивающих постов на границе Китая, для отслеживания советских ракет.
Er war bereit, mit Amerika zu kooperieren, um Russland in Schach zu halten und stimmte sogar der Stationierung von Horchposten des amerikanischen Geheimdienstes an der chinesischen Grenze zu, um sowjetische Raketen aufzuspüren.