Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vorstehen Deutsch

Übersetzungen vorstehen ins Englische

Wie sagt man vorstehen auf Englisch?

Vorstehen Deutsch » Englisch

protrusion projection

Sätze vorstehen ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vorstehen nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich gehe in ein paar Monaten in Rente, und du weißt, wer diesem Revier dann vorstehen wird.
Joe, I got a pension coming up in a few months, and you know who's gonna be the new head of this district. It's all set.
Sagen Sie, diese Gesellschaft SOJOKA, der Sie vorstehen, deren Rechtsberater unser Freund ist, hat doch die Absicht zu expandieren.
That firm Sozhoka you're running, in which Monsieur Lacor is the legal adviser, would probably like to expand the market.
Ed Cornwell wird dem Wachsmuseum vorstehen, das 50 grossen paranormalen Momenten im Erntedank-Park gewidmet ist.
We've got Ed Cornwell to head the wax museum dedicated to 50 great moments of the paranormal in Thanksgiving Park.
Ein Ferengi darf keinem Haus der Klingonen vorstehen.
A Ferengi cannot be allowed to rule a Klingon House!
Siehst du die hier, die so vorstehen?
You see those here that protrude so?
Du wirst dem Rat vorstehen.
You be head of the Council.
Warum solltest du meinem Familiensitz vorstehen und die Diener beanspruchen, während Maude und ich uns durchschlagen, ohne dass uns jemand auch nur eine Tasse eine Tasse Tee macht.
I don't see why you should have the run of my family home and full use of the servants when Maude and I are struggling with no-one so much as to make us a. a cup a cup of tea.
Eines Tages wirst du der Abtei vorstehen.
One day, you will take control of this abbey.
Und er wird ihr eines Tages vorstehen.
And he'll be head of it one day.
Sollst du dem vorstehen?
Oh, they want you to head it?
Ich werde ihm vorstehen.
I'll be guiding him.
Du willst dem Kalifat vorstehen.
You want to run the caliphate.

Nachrichten und Publizistik

Mayawati hat öffentlich ihre Geringschätzung für die beiden großen nationalen Parteien bekundet; sie würde viel lieber einer Koalition vorstehen als ihr beizutreten.
She has publicly expressed her disdain for both large national parties; she would much rather lead a coalition than join one.
Die ehemalige Leiterin der österreichischen Zentralbank, Frau Maria Schaumayer, wird einem neuen Büro vorstehen, das sich um die Angelegenheit der Entschädigung von Opfern kümmert.
Mrs. Maria Schaumayer, the former head of the Austrian central bank, will head a new office to handle the issue of compensating the victims.
Wie gefährlich kann denn eine Bewegung schon sein, wenn ihr Frauen vorstehen?
How dangerous can the movement be, after all, if women are speaking for it?
Die Führer des Ahmadinedschad feindlich gesonnenen Lagers, die Brüder Ali und Sadeq Larijani, die dem Parlament bzw. dem Justizapparat vorstehen, werden Chamenei helfen, den Präsidenten aus dem Zentrum der Macht zu drücken.
The anti-Ahmadinejad camp's leaders, the brothers Ali and Sadeq Larijani, who head the parliament and judiciary, respectively, will help Khamenei to push the president from the center of power.

Suchen Sie vielleicht...?