Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vine-prop Englisch

Synonyme vine-prop Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu vine-prop?

vine-prop Englisch » Englisch

trellis

Sätze vine-prop Beispielsätze

Wie benutze ich vine-prop in einem englischen Satz?

Nachrichten und Publizistik

President Barack Obama, acting as if the latter scenario remains likely, is betting on large-scale government spending to prop up the real economy.
Präsident Barack Obama, der sich so verhält, als bliebe das letztere Szenario wahrscheinlich, setzt auf großangelegte staatliche Ausgaben, um die Realwirtschaft zu stützen.
The European Central Bank has acted decisively to prop up European banks; now it needs to support the real economy, too.
Die Europäische Zentralbank hat entschieden gehandelt, um die europäischen Banken zu stützen; jetzt muss sie auch die Realwirtschaft unterstützen.
But if they buy more, in an attempt to prop up the dollar, they will only have a bigger version of the same problem.
Falls sie jedoch zukaufen, um den Dollar zu stützen, erhöhen sie damit lediglich das Ausmaß ihres Problems.
Moreover, once a market correction begins, the authorities should allow it to run its course, rather than prop up prices with additional leverage - an approach that only prolongs the correction.
Setzt eine Marktkorrektur ein, sollten die Behörden dieser Entwicklung ihren Lauf lassen, anstatt die Kurse mit zusätzlichem Fremdkapital zu stützen - ein Ansatz, der die Korrektur nur in die Länge zieht.
Changing the rules of the game to prop up personal rule would help perpetuate weaknesses such as a lack of accountability, and prevent important government policies from becoming entrenched as state policies.
Die Spielregeln zu ändern, um die persönliche Herrschaft zu stützen, würde dazu beitragen, Schwächen wie den Mangel an Rechenschaftspflicht fortbestehen zu lassen, und verhindern, dass wichtige Regierungsmaßnahmen als Staatspolitik festgesetzt werden.
In the absence of a vigorous international re-investment program, monetary policy is being used to prop up growth.
In Ermangelung eines robusten internationalen Reinvestitionsprogramms bedient man sich der Geldpolitik, um das Wachstum zu stützen.
As central bankers and finance ministers ponder how to intervene to prop up the dollar, they should also start thinking about what to do when the time comes to pull the plug.
Wenn Zentralbanker und Finanzminister überlegen, wie man zu Gunsten des Dollars intervenieren könnte, sollten sie gleich auch darüber nachzudenken beginnen, was zu tun wäre, wenn es an der Zeit ist, den Vorhang fallen zu lassen..
Do we want to live in a system where profits are private, but losses are socialized, where taxpayer money is used to prop up failed firms?
Wollen wir in einem System leben, in dem Gewinne privatisiert, Verluste aber vergesellschaftet werden? Wo das Geld der Steuerzahler verwendet wird, um gescheiterte Unternehmen zu stützen?
Although this plan would prop up the value of the financial system as a whole, it would still allow market forces to determine relative share prices of individual banks.
Obwohl dieser Plan den Wert des Finanzsystems insgesamt stützen würde, könnten die Marktkräfte weiterhin die relativen Aktienpreise einzelner Banken bestimmen.
Do people think it is easy for a 12-trillion-dollar economy to spend beyond its means year after year just to prop up other countries' reputations for stability?
Meinen die Menschen etwa, es sei einfach für eine 12-Billionen-Dollar-Volkswirtschaft, Jahr um Jahr über ihre Verhältnisse zu leben, nur um den stabilen Ruf anderer Länder zu stützen?
In the meantime, no one can predict the ends to which Putin will go to prop up his presidency.
Bis dahin kann niemand voraussehen, wie weit Putin gehen wird, um seine Präsidentschaft zu stützen.
In addition, it takes the heat off an undervalued currency as a prop to export growth, giving China considerable leeway to step up the pace of currency reforms.
Außerdem nimmt sie den Druck weg, zur Exportförderung die Währung billig halten zu müssen, was Potenzial für Währungsreformen bietet.
Rulers relied on loyal tribes and narrow cliques to prop up their regimes.
Seine Herrscher verließen sich auf loyale Stämme und kleine Cliquen, um ihre Regimes zu stützen.
The IMF did not want Russia to devalue, and it provided billions of dollars to prop up the exchange rate.
Der IWF ließ eine Abwertung nicht zu und stellte Milliarden Dollar zur Verfügung, um den Wechselkurs zu stützen.

Suchen Sie vielleicht...?

vine | prop