Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verwahrloste Deutsch

Sätze verwahrloste ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verwahrloste nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich hab 50 verwahrloste Jungen, die anständige Menschen werden.
Mr. Hargraves, I have 50 boys I've taken from the slums and the streets.
Da gibt es eine verwahrloste Ranch bei Bear Paw Butte. ich warte da auf dich.
There's an old ruined ranch up by bear paw butte. Meet me there. - How do I find it?
Und als die Zeit verstrich, verwahrloste das Schloss.
Thus, as time went by, the chateau fell into disrepair.
Das verwahrloste Pflegeheim rief an.
This scuzzy welfare hospital calls me.
Das Überlebenstraining für verwahrloste Jugendliche.
The street kids sort of roughing it out in the wilderness.
Sie kümmern sich um verwahrloste Jugendliche?
I'm sorry, I guess you take care of abandoned children.
Diese verwahrloste Kreatur?
That gangrel creature.
Ich wollte ein Zentrum für verwahrloste Kinder gründen.
And I was gonna open up a center. - Stop.
Das sind doch nur verwahrloste Kinder.
Scumbag kids.
Ich bin nicht mittellos, ich habe einfach nur ein paar finanzielle Probleme und zwei verwahrloste Kinder, aber ich komme schon zurecht.
I've just got a little financial trouble, and two degenerate kids, but I'll be fine.
Komm her, du verwahrloste Kirche!
Come hither! Oh, degenerate church!
Sie sind Verwahrloste, aber keine Psychos.
They're degenerates, but they ain't psychos.
An meinem letzten Abend in New York ging ich noch mal in das riesige verwahrloste Haus zurück.
On my last night in New York I returned to that huge incoherent house once more.

Suchen Sie vielleicht...?