Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

vereinte Deutsch

Sätze vereinte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich vereinte nach Englisch?

Filmuntertitel

Ich weiß nicht, was uns vereinte. Du bist wahnsinnig.
Why did we ever get married?
Ja, Miss Snr, Vereinte Nationen, Dienstagabend, Curry-Abendessen.
Yes, Miss Snr, United Nations, Thursday night, curry dinner.
Der VJA ist der Vereinte Jüdische Appell.
The UJA is the United Jewish Appeal.
Der Vereinte Jüdische Appell?
The United Jewish Appeal?
Die Probleme, die auf sie zukamen, wurden durch die Familie und alte Freunde leichter, die mehr das sahen, was sie vereinte als dass, was sie trennen könnte.
The problems which they faced together were made smoother by the family and by old friends who grew more interested in the things that brought them together than those that might separate them.
Vereinte Nationen.
What does he do?
FREIHEITSSENDER In einem beispiellosen Akt der Solidarität Johannesburg SÜDAFRIKA hat eine vereinte Streitmacht schwarzer und weißer Südafrikaner einen riskanten Blitzüberfall auf die Aufbereitungsanlage der Besucher in Johannesburg verübt.
In an unprecedented show of solidarity. an integrated force of black and white South Africans. staged a daring hit-and-run attack on the Visitor processing plant. at Johannesburg.
Denn sie vereinte Laszivität und Hitze scheue Unschuld und erfahrene Liebeskunst wie auch Koketterie und das Zierliche der Organe.
She had the sinuous grace of Araby, Ethiopian ardor, the startled candor of the French, the high art of the Indians, Yemeni coyness, and the narrow passage of a Chinese girl.
Mein Vater lehrte mich schon, als ich ein kleines Mädchen war, dass die Vereinte Föderation der Planeten die bemerkenswerteste Institution ist, die je eingerichtet wurde.
My father taught me, from the time I was a little girl, that the United Federation of Planets is the most remarkable institution ever conceived.
Wir sollten eine vereinte Bundy-Front gegen die Behörden bilden.
Now I say we should all form a united Bundy front against authority.
Los, vereinte Bundy-Front gegen die Behörden.
Whoa, united Bundy front against authority.
Eine keiretsu ist eine vereinte Front von hunderten von mächtigen Firmen die in Partnerschaft handeln, um zu gewinnen.
A keiretsu is a united front of hundreds of powerful companies,... all acting in partnership to win.
Sämtliche Mitglieder der Föderation traten als vereinte Welten bei.
Every member of the Federation entered as a unified world.
Vereinte Nationen mit Schlagkraft.
A United Nations with real teeth.

Nachrichten und Publizistik

Seit die Qin-Dynastie das Land vor etwa 2.000 Jahren vereinte und ein zentralisiertes Regime einsetzte, wurde die Verantwortung für Schulden als Problem der Zentralregierung betrachtet.
Indeed, ever since the Qin Dynasty united the country and established a centralized regime some 2,000 years ago, accountability for debt has been treated as a central government problem.
Während dieser Übungen drangen die Shenyang-Einheiten 1.000 Kilometer weit in den Pekinger Militärbezrik vor, wo man sich dann zu gemeinsamen Kriegsspielen vereinte.
During the exercises, Shenyang units advanced 1,000 kilometers into the Beijing district, where they engaged in joint war games.
In dem er offiziell de m Terror den Krieg erklärte, vereinte Bush das Land hinter sich.
By declaring war on terror, Bush united the country behind him.
Die Chance eine sicherere, gerechtere und stärker vereinte Welt zu schaffen ist weitgehend vergeudet worden.
The opportunity to build a safer, fairer, and more united world has been largely squandered.
Doch darf eine vereinte europäische Politik nicht rein geopolitisch sein, da Europas gemeinsames Interesse nicht stark genug wäre, um sich über nationale Interessen hinwegzusetzen.
But a unified European policy must not be purely geopolitical, because Europe's common interest would not be strong enough to override national interests.
Natürlich erscheint eine vereinte europäische Stimme in den großen multilateralen Institutionen unrealistischer denn je: Wer will sie, außer vielleicht die kleineren Mitglieder der EU?
Of course, a single European voice in the major multilateral institutions appears more unrealistic than ever: who wants it, except maybe the EU's smaller members?
Eine vereinte nigerianische Nation entsteht langsam aber sicher aus diesem Durcheinander an unterschiedlichen Stimmen.
A single Nigerian nation is slowly but surely emerging from this cacophony of dissonant voices.
Das vereinte Indonesien der letzten 40 Jahre existiert nicht mehr.
The unified Indonesia of the past 40 years or so is finished.
Das Pendel der Geschichte bewegt sich zurück in Richtung Vereinte Nationen und kollektiver Maßnahmen.
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action.
Die UN, die Nato, die internationalen Finanzinstitutionen, das Völkerrecht und Völkerstrafrecht, ja das freie und vereinte Europa gehören zu diesen Glanzleistungen der US Politik.
Only the US pursued a foreign policy that conceived freedom and democracy as its mission. This was not always and everywhere the case - certainly not in Latin America.
Sie alle vereinte ihre Erkenntnis, dass ihr Land einen neuen Start verdient.
They were united in recognizing that their country deserved a new start.
Im Kosovo fehlt es an einer derartigen Klarheit; infolgedessen haben NATO und Vereinte Nationen keine klare Vorstellung davon, wann und wie beide abziehen sollten.
In Kosovo, such clarity is and has been absent; as a result, NATO and the UN have no clear idea about when and how both should leave.
Die meisten Europäer glauben, dass China eine ausgewogene Weltordnung, starke Vereinte Nationen und ein effektives multilaterales System gestalten - nicht herausfordern - will.
Most Europeans believe that China wants to be a shaper of - not a challenger to - a balanced world order, a strong United Nations, and an effective multilateral system.
Die Bewegung vereinte zehn Millionen Menschen, unter ihnen Arbeiter und Professoren, Bauern und Studenten, Priester und Freidenker - die gesamte Zivilgesellschaft.
The movement united ten million people: workers and professors, peasants and students, priests and freethinkers among them - all of civil society.

Suchen Sie vielleicht...?