Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

verantwortliche Deutsch

Übersetzungen verantwortliche ins Englische

Wie sagt man verantwortliche auf Englisch?

verantwortliche Deutsch » Englisch

responsibly accountably

Verantwortliche Deutsch » Englisch

person charge

Sätze verantwortliche ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich verantwortliche nach Englisch?

Einfache Sätze

Der für das Karussell Verantwortliche beschloss, sich zu vergewissern, dass alles korrekt funktionierte.
The man in charge of the merry-go-round decided to make sure everything was working properly.
Der für den Fall verantwortliche Richter war nicht unparteiisch.
The judge in the case was not fair.
Wer ist der Verantwortliche?
Who is the person in charge?
Ich dachte, du wärst der Verantwortliche.
I thought you were in charge.
Der Verantwortliche des Orchesters wird Dirigent genannt.
The one in charge of the orchestra is called the conductor.
Was wir brauchen, ist eine verantwortliche Regierung. Was wir haben, ist eine Clown-Show.
What we need is a responsible government. What we have is a clown show.

Filmuntertitel

Ich denke, ich weiß, wo ich die hierfür verantwortliche Person finde.
I think I know where to find the one who's responsible.
Er ist der Verantwortliche.
He's the man in charge.
Als Verantwortliche dieses aufwändigen Vorhabens werden Sie die geografische und meteorologische Kartografie unserer Marine unterstützen.
As officers of this great enterprise, you will facilitate our navy's geographical and meteorological mapping operations.
Ich bin Jackie Mulchen, der für alle Produktionen bei Paramount verantwortliche Herstellungsleiter.
I am Jackie Mulchen, the executive producer in charge of all productions here at Paramount.
Ich dachte, Dorbeck sei der höchste Verantwortliche.
I thought Dorbeck was the head of your group.
Der dafür Verantwortliche wurde von mir vor die Tür gesetzt.
I want you to know that I have fired the man who was responsible.
Sie sind doch der Verantwortliche?
You're in charge, aren't you?
Der für die Suche verantwortliche Inspektor der Geheimpolizei.
Inspector of Security Police in charge of the search.
Sie fragten mich nach meinen Ideen, genehmigten sie und plötzlich war ich der Verantwortliche.
They asked me for my ideas, bought them and suddenly put me in charge.
Der dafür verantwortliche Mann soll zwei Schritte vortreten.
Now, the man responsible for this will take two steps forward.
Der Verantwortliche wird zwei Wochen die Baracke nicht verlassen.
The men responsible for this will be confined to barracks for two weeks.
Nicht die Nutten, der Verantwortliche.
The one who's responsible, right, Schultz?
Der Verantwortliche wird bestraft.
Jawohl, Herr Kommandant, the one who is responsible.
Captain Kirk ist der alleinige Verantwortliche.
It was Captain Kirk who was solely responsible.

Nachrichten und Publizistik

Ist die Fortsetzung der Allianz vor dem Hintergrund dieser Ziele erst einmal beschlossen, sollte es möglich sein, das verantwortliche Vertreter beider Seiten Rahmenprinzipien für eine konkrete Sicherheitspartnerschaft erarbeiten.
Once they resolve to continue their alliance with these purposes in mind, it should be possible for responsible officials to work out guiding principles for concrete security cooperation.
Zunächst wurden in dem von der Polizei und dem Staatsanwalt aufgebauten Fall Dokumente präsentiert, die so offensichtlich gefälscht waren, dass die Polizei zwei Verantwortliche anklagte.
First, the case built by the police and state prosecutor contained documents that were so blatantly falsified that the police indicted two officers.
Rashevsky fragte sich, ob ein ähnlicher Mechanismus wie der für das Einsetzen von Instabilitäten in flüssigen Tröpfchen verantwortliche auch die Teilung biologischer Zellen erklären könne.
Rashevsky wondered whether a similar mechanism might account for the division of biological cells and the onset of instability in liquid droplets.
Das in Indien für die Wirtschaft verantwortliche Politikertriumvirat ist das wirtschaftlich beschlagenste weltweit.
India has the most economically literate triumvirate of politicians in the world in charge of its economy.
Als international verantwortliche Nation muss das Land seine Wirtschaft stimulieren, um einen zusätzlichen Katalysator für weltweites Wachstum zu bilden.
As a responsible international stakeholder, Japan must stimulate its economy to provide an additional catalyst for global growth.
Verantwortliche überall in der Welt, vor allem Politiker und Journalisten, dürfen Darfur weiterhin nicht aus den Augen lassen.
Responsible people around the globe, particularly politicians and journalists, must remain focused on Darfur.
Je mehr Deutschland dem europäischen Projekt distanziert und neutral gegenüber steht, desto mehr müssen sich seine Partner, insbesondere Frankreich, wie engagierte und verantwortliche Europäer verhalten.
The more distant and neutral to the European project Germany becomes, the more its partners, especially France, must behave like engaged and responsible Europeans.
Nehmen Sie erneut an, Sie seien der verantwortliche Minister.
Suppose, once again, that you a minister in charge.
Ruanda. Kaum hatte der Völkermord begonnen, ordnete der für die friedenssichernden Maßnahmen verantwortliche UN-Funktionär den Rückzug der UN-Truppen aus dem Land an und überließ das Feld dem blutigsten rassistischem Massaker seit dem 2. Weltkrieg.
In Rwanda, once the genocide started, the UN official responsible for peacekeeping operations ordered the evacuation of UN forces from the country, leaving the field wide open to the bloodiest genocidal massacre since World War II.
In diesem Jahr haben verantwortliche Mitte-Rechts-Parteien drei Überraschungssiege errungen - in der tschechischen Republik, in Slowenien und in Lettland.
This year, responsible center-right parties have won three surprise victories - in the Czech Republic, Slovakia, and Latvia.
Der Krieg der NATO gegen die Taliban in Afghanistan läuft derartig schlecht, dass diesen Monat sogar der verantwortliche US-General entlassen wurde.
NATO's war with the Taliban in Afghanistan is going badly, so much so that the commanding US general was sacked this month.
Unser Vorschlag bietet eine Reihe von Vorteilen. Der wichtigste davon ist, dass er den richtigen Ansporn für eine wirksame und verantwortliche Regierweise schafft.
Our proposal has a number of advantages, most importantly creating the right incentives for effective and responsive governance.
Und Demokratie ist ein entscheidender Bestandteil dieser Stärke, da sie die beste Grundlage für die verantwortliche Vermittlung historischer Ehrlichkeit darstellt.
And democracy is an essential component of that strength, for it constitutes the most favorable ground for a responsible pedagogy of historical honesty.
Verantwortliche bei internationalen Organisationen gaben sich achselzuckend und murmelten, dass man angesichts des Bush-Vetos nicht mehr tun könnte, um Haiti zu helfen.
People in positions of responsibility in international agencies simply shrugged and mumbled that they couldn't do more to help Haiti in view of the Bush veto on aid.

Suchen Sie vielleicht...?