Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

veranlagt Deutsch

Übersetzungen veranlagt ins Englische

Wie sagt man veranlagt auf Englisch?

veranlagt Deutsch » Englisch

assesses assessed

Sätze veranlagt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich veranlagt nach Englisch?

Einfache Sätze

Ich bin künstlerisch veranlagt.
I'm artistic.
Er ist praktisch veranlagt.
He's a practical man.
Manche Leute sind kein bisschen praktisch veranlagt.
Some people aren't practical at all.
Bist du künstlerisch veranlagt?
Are you artistic?
Tom ist gewalttätig veranlagt.
Tom has a violent temper.
Tom scheint nicht so künstlerisch veranlagt zu sein wie Maria.
Tom doesn't seem to be as artistic as Mary.

Filmuntertitel

Weil ich eine Frau bin und vielleicht etwas praktischer veranlagt bin als du.
Because I'm a woman, maybe, and a little more practical than you.
Wir untersuchen die Erfordernisse, die uns zwingen, dem Gesetz der Moral zu gehorchen, selbst wenn unser Geist anders veranlagt sein sollte.
Together we will determine the vital necessities which oblige us to obey moral law even if our spirits are not naturally inclined to respect it.
Leider ist sie mörderisch veranlagt.
But we're afraid she has a homicidal streak.
Ich bin praktisch veranlagt.
I'm a practical man. I would even say. cynical.
Sensibel und künstlerisch veranlagt.
Sensitive. An artist.
Kennen Sie eine Dame, eine elegante Frau, etwas nachtwandlerisch veranlagt.
Do you know a lady, very elegant-looking, who's a bit of a night owl?
Ihre Schwester ist telepathisch veranlagt, nicht wahr?
Your sister's telepathic, no?
Da ich ein bisschen bösartig veranlagt bin, bin ich gespannt, wie einige unserer Bekannten gucken werden.
I have a bit of a nasty character, so I can't wait to see the faces of certain people.
Nicht jeder ist so künstlerisch veranlagt wie Sie.
Well, everyone isn't as artistic as you are.
Ich bin auch poetisch veranlagt.
I have a poetic nature, too.
Alle finanziell Begünstigten werden je nach Vermögen steuerlich veranlagt. und zahlen eine Steuer auf Lebensrecht.
It's a collection department to levy a tax on the most well-off for the right to live.
Das kommt ganz darauf an, wie Sie veranlagt werden möchten. Auf 2 Jahre, 1 Jahr, 6 Monate.
I could tax you over 2 years, 1 year or 6 months.
Sie ist praktisch veranlagt, nicht jung wie wir.
She has a different set of values.
Effizient ja, aber ich glaube, ich bin ambitioniert und unromantisch veranlagt.
Efficient, yes. But, uh.

Nachrichten und Publizistik

Demokratische Länder können Menschenrechtsverletzungen grosseren Ausmasses nicht tolerieren, und sind veranlagt sich in lokale Konflikte einzuschalten.
Democratic countries cannot tolerate large scale violation of human rights, and are liable to be drawn into local conflicts.
In Indien konnte die Malaria in den 1960er Jahren unter Kontrolle gebracht werden, in Afrika nicht. Ein Grund dafür ist, dass die Malaria übertragenden Mücken in Afrika besonders veranlagt sind, die Krankheit zu übertragen.
India controlled malaria after the 1960's, while Africa did not, one reason being that Africa's malaria-bearing mosquitoes are particularly adept at transmitting the disease.

Suchen Sie vielleicht...?