Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unzusammenhängend Deutsch

Übersetzungen unzusammenhängend ins Englische

Wie sagt man unzusammenhängend auf Englisch?

Sätze unzusammenhängend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unzusammenhängend nach Englisch?

Filmuntertitel

Es ist ein wenig unzusammenhängend, aber das macht nichts, weil alles auf einer anderen Ebene zusammenhängt.
It's rather disconnected, but that doesn't matter Because it's on another level. is that the right answer?
Das klingt gar nicht nach Peter, es ist alles sehr unzusammenhängend.
Well, this doesn't sound like Peter. it's very rambling.
Carol erzählte unzusammenhängend.
The officer said Carol wasn't making sense.
Ich meine, das Meiste davon war völlig unzusammenhängend.
I mean, half the time she wasn't making any sense.
Sie war unzusammenhängend, unprofessionell und unethisch.
Inconsistent. Unprofessional. Unethical.

Nachrichten und Publizistik

Und obwohl die Daten etwas unzusammenhängend sind, ist es klar, dass die Welt mehr für ihre Umwelt ausgibt.
And, though the data are somewhat inconsistent, it is clear that the world is spending more on the environment.
Doch wenn man die Anhänger der Regierung fragt, warum es keine Alternative zu den riesigen Kürzungen der staatlichen Ausgaben und den Steuererhöhungen gibt, klingen sie wirr und unzusammenhängend.
But if you ask the government's supporters why there is no alternative to mammoth cuts in government spending and increases in taxes, they sound confused and incoherent.

Suchen Sie vielleicht...?