Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

unverschämte Deutsch

Übersetzungen unverschämte ins Englische

Wie sagt man unverschämte auf Englisch?

unverschämte Deutsch » Englisch

impertinently

Sätze unverschämte ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich unverschämte nach Englisch?

Einfache Sätze

Er gab eine unverschämte Antwort.
He made a rude reply.
Das ist eine sehr unverschämte Frage.
That's a very rude question.

Filmuntertitel

Guidon, dieser unverschämte Lügner.
Guidon, that squealing liar!
Dieser unverschämte, ungehobelte Lump muss erledigt werden!
This impertinent, ungoverned rascal must be eradicated.
Da hat doch dieser unverschämte Lümmel.
This is the fault of that disrespectful snit.
Das ist doch dieser unverschämte.
Are you?
Dieser unverschämte Mistkerl.
Well, that brazen son of a gun.
Unverschämte Jugend.
Impertinent youth.
Unverschämte Fragen!
Extremely offensive ones, I have to say.
Eine Wohltat, mit einem Mann zu wetten, nicht mit einem Grünschnabel, der unverschämte Reden führt.
Okay, I can recognize an educated man when I see one.
Unverschämte Hexe, laß mich los, laß mich.
Shameless witch! Put me down! Let me be!
Banditen, Unverschämte!
Bandits! Bastards!
Unverschämte Lügerei.
You will not lie to me!
Wir wurden beim letzten Gespräch unterbrochen. - Auf unverschämte Weise.
As I recall our last talk was interrupted. rudely.
Ja, der unverschämte Teufel.
Yes, cheeky devil.
Ich wüsste nicht, warum ich diese unverschämte Frage beantworten sollte.
I can't think of any reason in the world why I should answer a question like that from you.

Suchen Sie vielleicht...?