Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

trinkend Deutsch

Übersetzungen trinkend ins Englische

Wie sagt man trinkend auf Englisch?

trinkend Deutsch » Englisch

drinking

Sätze trinkend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich trinkend nach Englisch?

Filmuntertitel

Mehrere Leute sagen, er würde in verschiedenen Kneipen. Bier trinkend und Schokolade essend, warten. bis irgendwelche Mädels mit dicker Geldtasche aufs Klo gehen.
Several unnamed persons say he's been seen at drinking establishments sipping beer and eating chocolate candy bars waiting for some chick with a fat purse to come along, head for the john.
Ich weiß nicht, was ihr zwei hier gelernt habt, so allein, bei gedämpftem Licht. und Bier trinkend!
Yeah. I didn't know the two of you were studying here alone, with the lights dimmed drinking beer!
Trinkend, nicht studierend!
Drinking, not studying!
Gerade noch sitzt man trinkend an einer Bar und dann kommen sie und sagen dir, dass dein Kind geboren wurde. Das nächste, was man weiß ist, dass sie aufs College gehen.
One minute you're drinking at a bar, and they come and tell you your kid's been born, next thing you know, they're heading off to college.
Ich verbringe meinen halben Tag damit, um kreative Heulsusen zu schleichen und die andere Hälfte trinkend, mit undankbaren Rüben, die gerade vom Laster gefallen sind.
I spend half my day tiptoeing around creative crybabies and the other half drinking with ungrateful turnips who just fell off the truck.
Trinkend, nicht betrunken.
Reese, you're drunk.
Trinkend und halb nackt vor unschuldigen Kindern!
Drinking, half-naked around immature children!
Trinkend.
Drinking.
Nicht genug, dass er trinkend durch das Dorf zieht, jetzt muss sich auch noch die gesamte Nachbarschaft sein Geschrei anhören.
It's not enough he goes drinking all round the town, now the whole neighbourhood has to listen to his screaming.
Dich hier alleine zu sehen, ich meine, deinen Kaffee trinkend, deine Songs schreibend.. sieht nach einen undramatischen Weg aus, um damit klarzukommen.
Just seeing you here alone, I mean, drinking your coffee, writing your songs. seems like such an undramatic way to handle all this.
Stell dir meine Verblüffung vor, als ich dich im sicheren Haus gefunden habe, Tee trinkend.
Imagine my surprise to find you at the safe house, sipping tea.
Wenn es nur erklären würde, warum wir sie niemals betrunken gesehen haben, - trinkend oder entgiftend.
If only it would explain why we've never seen her drunk, drinking, or detoxing.
Wir werden aussterben, und wir werden es Scotch trinkend und Muscle Cars fahrend tun.
If we're gonna go extinct, we're gonna do it drinking scotch and driving muscle cars.
Du hast dich entschieden, deine Tage so zu verbringen, wie du es immer getan hast, Huren bettend. und mit Dieben trinkend.
You chose to spend your days as you always have, bedding harlots and drinking with thieves.

Suchen Sie vielleicht...?