Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

smuggling Englisch

Bedeutung smuggling Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch smuggling?
In einfachem Englisch erklärt

smuggling

Smuggling is an act of being smuggled. The smuggling of immigrants has increased alarmingly.

smuggling

Schmuggel secretly importing prohibited goods or goods on which duty is due

Übersetzungen smuggling Übersetzung

Wie übersetze ich smuggling aus Englisch?

Synonyme smuggling Synonyme

Welche sinnverwandte Wörter gibt es in Englisch zu smuggling?

Sätze smuggling Beispielsätze

Wie benutze ich smuggling in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

I heard that Tom had been smuggling drugs into America for years before he got caught.
Ich habe gehört, dass Tom, ehe man ihn schnappte, jahrelang Drogen nach Amerika geschmuggelt haben soll.
I heard that Tom had been smuggling drugs into the United States for years before he got caught.
Ich habe gehört, dass Tom, bevor er gefasst wurde, jahrelang Rauschgift in die Vereinigten Staaten geschmuggelt haben soll.

Filmuntertitel

This is a smuggling operation.
Das ist Schmuggelei.
Smuggling?
Wegen des Schmuggels?
They'll just think I'm smuggling in my lover.
Die glauben, ich lotse meinen Geliebten hinein.
Smuggling?
Schmuggel?
Say, you're not really in the smuggling business these days, are you?
Du schmuggelst doch nicht wirklich?
Many a rascal would have risked his all for half a million, not realizing that gold, in the form of bullion, is useless without a method of smuggling it abroad.
Viele Gauner hätten alles riskiert für eine halbe Million, obwohl Goldbarren niemandem etwas nützen, wenn man sie nicht ins Ausland schmuggeln kann.
Currency smuggling.
Devisenschiebung.
How's smuggling. uh, business? - It is fine, Captain.
Was macht das Schmuggeln, äh, das Geschäft?
Hey, how about smuggling her up here?
He, warum schmuggelst du sie nicht her?
I just saw three inmates shot for smuggling out letters.
Ich habe grad gesehen, wie drei Insassen wegen Schmuggel von Briefen erschossen wurden.
The ones you're smuggling in your cane.
Oder ich schlage Sie. Das wäre schlecht für Ihre Zigarren.
A gun-smuggling case has just popped up in Yotsuyasho.
In Yotsuya wurde ein Waffenschmuggler gefasst.
He's in a very bad spot. His wife's in jail for cigarette smuggling.
Der hat Ärger, seine Frau sitzt wegen Schmuggels.
No little jobs on the horizon, some smuggling?
Gibt es nicht irgendein Geschäft?

Nachrichten und Publizistik

But revelations about the nuclear weapons smuggling network organized by A. Q. Khan, the father of Pakistan's bomb, confirm the danger I predicted back then.
Die Enthüllungen über das Netzwerk für den Schmuggel atomarer Waffen, das vom Vater der pakistanischen Bombe, A. Q. Khan, organisiert wurde, bestätigen jedoch die Gefahr, die ich damals voraussagte.
Sendero, which supplemented its income with drug production and timber smuggling, deliberately chose drought-weakened and deforested mountain villages as the stronghold of its insurgency.
Der Sendero, der sein Einkommen mit Drogenproduktion und Holzschmuggel aufbesserte, wählte bewusst dürregeschwächte und entwaldete Bergdörfer als Bollwerke für seinen Aufstand aus.
Trade sanctions foster smuggling and smugglers are usually in cahoots with authorities, so that sanctions strengthen the governments they are supposed to topple.
Handelssanktionen begünstigen den Schmuggel, und Schmuggler stecken normalerweise mit den Behörden unter einer Decke, so dass die Sanktionen die Regierungen, die sie eigentlich stürzen sollten, stärken.
The river, which links five countries, has been long famous as a setting for trans-national crimes such as drug trafficking, gambling, and smuggling.
Der Fluss, der fünf Länder miteinander verbindet, ist schon seit langem als Schauplatz für länderübergreifende Kriminalität im Bereich Drogenhandel, Glücksspiel und Schmuggel berüchtigt.
Even in the face of smuggling, higher taxes reduce consumption and raise revenue.
Selbst angesichts des Schmuggels verringern höhere Steuern den Konsum und erhöhen die Staatseinnahmen.
Smuggling is abetted by the tobacco industry in order to gain market share and scare finance ministers into lowering taxes.
Der Schmuggel wird von der Tabakindustrie unterstützt, um Marktanteile zu ergattern und die Finanzminister dazu zu drängen, Steuern zu senken.
An important and controversial offshoot of the agenda is the action plan against migrant smuggling, which may include the use of military force to stop the smugglers' boats.
Ein wesentlicher und umstrittener Teil dieser Agenda ist der Aktionsplan gegen Schlepper, der möglicherweise auch den Einsatz militärischer Gewalt gegen die Schlepperboote vorsieht.
Intelligence reports suggest that Hamas is smuggling weapons and explosives from the Sinai into the Gaza Strip at an accelerated pace.
Aus Geheimdienstberichten geht hervor, dass die Hamas vermehrt Waffen und Sprengstoffe von der Halbinsel Sinai in den Gazastreifen schmuggelt.
There is no way to know whether the smuggling effort uncovered in Moldova is an outlier or the tip of a very large iceberg.
Man kann nicht wissen, ob es sich bei diesem in Moldau entdeckten Schmuggelversuch um einen Einzelfall oder lediglich um die Spitze eines riesigen Eisberges handelt.
Instead of focusing on a large jobs program, the US could do more to bring peace to Iraq by reducing the money from Iraqi government coffers and smuggling activities that funds the payrolls of the insurgents and militias.
Anstatt sich auf ein großes Beschäftigungsprogramm zu konzentrieren, könnten die USA eher Frieden in den Irak bringen, indem sie dafür sorgen, dass weniger Geld aus der Staatskasse und aus Schmuggelaktivitäten an die Aufständischen und Milizen fließt.
This was typical of CIA operations: relying on improvised funding through a wealthy Saudi family and proceeds from local smuggling and the narcotics trade.
Das war typisch für Operationen der CIA: man verließ sich auf die improvisierte Finanzierung durch eine reiche saudische Familie und die Erlöse aus lokalem Schmuggel und dem Drogenhandel.
The recent allegation by US Secretary of Defense Donald Rumsfeld that Syria is smuggling war materiel into Iraq raises the ominous prospect that America's attention will turn toward Damascus the moment it is finished with Baghdad.
Die kürzlich von US-Verteidigungsminister Donald Rumsfeld aufgestellte Behauptung, Syrien schmuggle Kriegsmaterial in den Irak, gibt Anlass zur Befürchtung, Amerika könnte seine Aufmerksamkeit auf Damaskus richten, wenn es mit Bagdad fertig ist.
Their specialties are drugs, smuggling, and, recently, traffic in women.
Ihre Spezialität sind Schmuggeln, Handeln mit Drogen und neuerdings auch der Handel mit Frauen.
But the new road has raised concerns, particularly in the US, that it could serve as a smuggling route for drugs and weapons, so the military feels obliged to set up checkpoints.
Aber die neue Straße hat auch Bedenken hervorgebracht, besonders in den USA, dass sie zu einer Schmuggelroute für Drogen und Waffen wird, also fühlt sich das Militär verpflichtet, Kontrollstellen einzurichten.

Suchen Sie vielleicht...?