Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

skin-flick Englisch

Bedeutung skin-flick Bedeutung

Was beudeutet auf Englisch skin-flick?

skin-flick

Of or pertaining to pornographic motion pictures.

Sätze skin-flick Beispielsätze

Wie benutze ich skin-flick in einem englischen Satz?

Einfache Sätze

When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
I have extremely light skin and never tan.
Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.
If it had not been for your raincoat, I would have been drenched to the skin.
Ohne deinen Regenmantel wäre ich nass bis auf die Haut geworden.
I was drenched to the skin because of the heavy rain.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen.
I got soaked to the skin.
Ich wurde bis auf die Haut durchweicht.
Give me some skin!
Reichen wir uns die Hände!
Give me some skin!
Reich mir die Flosse, Genosse!
Take the skin off before you eat the apple.
Schäl den Apfel, bevor du ihn isst.
Wet clothes adhere to the skin.
Nasse Kleidung haftet an der Haut.
I was caught in a shower and was drenched to the skin.
Ich bin in einen Regenguss geraten und bis auf die Knochen nass geworden.
I was caught in a shower and was drenched to the skin.
Ein Regenguss erwischte mich und durchnässte mich bis auf die Haut.
Tom got wet to the skin and caught cold.
Tom war nass bis auf die Knochen und erkältete sich.
That dark coat does not match her dark skin.
Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Please scrape the skin off the potatoes.
Schäle bitte die Kartoffeln.

Nachrichten und Publizistik

But they have much skin in this game.
Dennoch steht für sie einiges auf dem Spiel.
This time, he must produce one if he is to save his skin.
Diesmal muss er sich eine einfallen lassen, um seine Haut zu retten.
But change went only skin-deep.
Doch war die Veränderung nur oberflächlich.
Family members might share many physical features, such as height, skin tone, or hair color.
Familienmitglieder können viele physische Merkmale teilen, wie etwa Größe, Hauttönung oder Haarfarbe.
But the monetary union itself turned out to be a gigantic banana skin, inducing capital flows that pushed up costs around the European periphery.
Doch die Währungsunion hat sich selbst als gigantische Bananenschale erwiesen: Sie hat zu Kapitalflüssen geführt, die die Kosten in der europäischen Peripherie in die Höhe getrieben haben.
Tickling appears to be caused by unexpected sensations on certain areas of the skin.
Kitzelgefühle scheinen durch unerwartete Sinnesempfindungen auf bestimmten Stellen der Haut verursacht zu werden.
Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest.
Selbst wenn die Brust vollständig entfernt wurde, bedarf es zuweilen einer Strahlentherapie, um ein Wiederauftreten des Brustkrebses auf der Haut der Brust zu verhindern.
They produce skin-deep democracies in which people have a vote but don't really have a stake, in which wealth is increasingly concentrated and income disparities are harder to breach.
Sie schaffen oberflächliche Demokratien, in denen die Leute zwar wählen dürfen, aber keinen wirklichen Einfluss haben, in denen Vermögen in zunehmendem Maße konzentriert ist und Einkommensunterschiede schwieriger zu durchbrechen sind.
Thanks to the protocol, it is estimated that up to 20 million cases of skin cancer, and 130 million eye cataracts, will be avoided.
Dank dieses Protokolls werden schätzungsweise bis zu 20 Millionen Menschen weniger an Hautkrebs und 130 Millionen weniger an grauem Star erkranken.
More specifically, he blames the fact that young Frenchmen of Muslim origin are marginalized on the grounds of their faith and the color of their skin.
Genauer gesagt sieht er die Schuld in der Tatsache, dass junge Franzosen muslimischer Herkunft aus Gründen ihres Glaubens und ihrer Hautfarbe an den gesellschaftlichen Rand gedrängt werden.
It is hard to imagine Hannity demanding such a public affirmation of loyalty from anyone with white skin.
Man kann sich nur schwer vorstellen, dass Hannity irgendeinem Gast weißer Hautfarbe eine derartige öffentliche Loyalitätsbekundung abverlangt hätte.
Stem cells, found in many organs from skin to bone marrow, are different.
Stammzellen, die in den verschiedensten Organen von der Haut bis zum Knochenmark gefunden werden können, sind da anders.
Meth users often develop rotten teeth and horrible scabs caused by scratching themselves due to a sensation of insects crawling under their skin.
Bei Meth-Konsumenten kommt es vielfach zu Zahnfäule und schrecklichen Kratzwunden, weil sich diese Menschen aufgrund des Gefühls, krabbelnde Insekten unter ihrer Haut zu haben, blutig kratzen.
This tax would have two positive effects: it would induce banks to recapitalize, thereby reducing their excessive leverage, while forcing managers to have more skin in the game.
Diese Steuer hätte zwei positive Nebeneffekte: Sie würde die Banken zu einer Veränderung ihrer Kapitalstruktur veranlassen, wodurch sie ihre exzessive Fremdfinanzierung abbauen würden und die Manager zu einer höheren Risikobeteiligung gezwungen wären.

Suchen Sie vielleicht...?

skin | flick