Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

sinnlose Deutsch

Übersetzungen sinnlose ins Englische

Wie sagt man sinnlose auf Englisch?

sinnlose Deutsch » Englisch

senselessly

Sätze sinnlose ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich sinnlose nach Englisch?

Einfache Sätze

Das war sinnlose Gewalt.
This was senseless violence.
Versuche, erst Sätze in Deiner Muttersprache zu bilden, dann übersetze sie ins Englische. So vermeidest du, eher sinnlose Sätze zu produzieren, die nicht korrigiert werden können.
Try forming sentences in your native language first, then translate them to English. That way, you'll avoid producing sentences that don't make too much sense and thus can't be fixed.

Filmuntertitel

Aber es ist das Privileg einer Frau sinnlose Dinge tun zu dürfen.
But it's the privilege of a woman not to make sense.
Ich meine nur, wenn man alle Macht und alle Möglichkeiten hat, muss man etwas tun für das Volk. Ich finde, man kann den Leuten nicht immer nur das Geld aus der Tasche ziehen. Das ist eine sinnlose Verschwendung.
I just mean that to have all the power and the opportunities you have to do things for people, and never to do anything except shake them down a little, it seems like a waste of something.
Blöde, sinnlose, alberne Scheiße!
Miserable, pointless, ridiculous crap!
Ich wollte Ihnen helfen, aber zu der Zeit konnte ich nur sinnlose Briefe an den Record schreiben. Bis heute.
Yes, I wanted to help you. but all I could do at the time was write crazy letters to the Record. until today.
Heute denkt er nicht mehr daran, in seinem Büro irgendwelche Neuerungen einzuführen. Der sinnlose Papierkrieg und seine zeitraubende, aber unnütze Beschäftigung haben ihn aufgerieben.
He's been worn down completely by the minutia of the bureaucratic machine and the meaningless busyness it breeds.
Ich bitte Sie, geben Sie diese sinnlose Hoffnung auf.
There's no hope for him. Please forget him, sir.
Ich hasse es, mit einem Betrunkenen völlig sinnlose Gespräche zu führen!
I don't intend to stand here and hold a midnight conversation with an intoxicated man.
Wieder mal dieses sinnlose Wort!
Those absurd expressions again!
Ich habe aufgehört, eine sinnlose Existenz zu leben,. in einer Welt, die es für mich unmöglich machte, mein Studium zu vervollständigen.
I stopped living a futile existence in a world that made it impossible for me to complete my studies.
Dort treffen sie alle Häuptlinge und die Abgesandten der weißen Männer. Sie werden gemeinsam beraten, damit das sinnlose Morden endet.
The head of each tribe will join us there in talks with the white man, and see what can be done about ending our hostilities.
Und jetzt dieses sinnlose Gekritzel.
And now, this meaningless scrawl?
Also ist auch das Mitleid hier eine sinnlose Regung.
So pity in this case is a completely senseless emotion.
Primitive, sinnlose Rache.
Primitive, hopeless revenge.
An diesem Tag fragt sich jeder. wie so eine sinnlose Tat geschehen konnte.
It is a day when men around the world wonder how this thing so needless could have happened.

Nachrichten und Publizistik

Wenn nicht, sollten wir klarstellen, dass wir die freie Welt dabei anführen werden, das sinnlose Gemetzel an weiteren libyschen Bürgern durch einen Wahnsinnigen, der entschlossen ist, um jeden Preis an der Macht festzuhalten, zu verhindern.
If it does not, we should make clear that we will lead the free world to avoid the senseless slaughter of any more Libyan citizens by a madman bent on maintaining power.
Genau genommen ist all das eine sinnlose Farce.
In fact, this is all a pointless charade.
Napoleon war ein Despot, der von Spanien bis Russland sinnlose und überaus blutige Kriege führte.
Napoleon was a despot, who waged useless and exceedingly bloody wars from Spain to Russia.
Sind sinnlose Gesten wirklich der richtige Weg, um eine grünere Zukunft sicherzustellen?
Are pointless gestures really the way to secure a greener future?
In Beslan führten Männer in Tarnanzügen im Namen von vier Ministerien ohne klare Führung oder Ziele sinnlose Aktionen auf und verloren dabei wertvolle Minuten, als es zum Ausbruch der Gewalt kam.
In Beslan, camouflaged men representing four ministries fussed uselessly, with no clear leader or goals, losing precious minutes when the violence erupted.
Man kann nicht angesichts leerer Staatssäckel seine Machtlosigkeit verkünden, nachdem man gerade sinnlose und kostspielige Steuervergünstigungen für die Reichsten durchgesetzt hat.
You cannot proclaim your impotence in the face of empty state coffers after pushing through useless and costly tax breaks for the richest.
Das United States Government Accountability Office hat identische genetische Stichproben an mehrere der Testunternehmen verschickt und enorm unterschiedliche und überwiegend sinnlose Ratschläge erhalten.
The United States Government Accountability Office sent identical genetic samples to several of the testing companies, and got widely varying, and mostly useless, advice.
Wenn das Hauptargument für einen Angriff humanitäre Gründe sind - dass man das sinnlose Hinschlachten syrischer Zivilisten beenden will -, würde eine US-Militärintervention mehr schaden als nutzen.
If the main justification for an attack is humanitarian - to end the senseless slaughter of Syrian civilians - US military intervention would do more harm than good.

Suchen Sie vielleicht...?