Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schwerverletzt Deutsch

Sätze schwerverletzt ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schwerverletzt nach Englisch?

Filmuntertitel

Vermutlich fiel er schwerverletzt in die Hände der Deutschen.
It appears he was badly wounded and taken by the Germans.
Angeblich sind Sie ein treusorgender Engel und jetzt liege ich hier schwerverletzt.
Some administering angel. I am grievously huft - - Bruised.
Ich dachte, ich wäre schwerverletzt.
I thought I was really hurt.
Eine Frau ist schwerverletzt in Gilf Kebir, der Höhle der Schwimmer.
A woman is badly injured at the Gilf Kabir, the Cave of Swimmers.
Sir, sind Sie schwerverletzt?
Sir, are you hurt bad?
Schwerverletzt.
Heavily injured.
Einige meiner Leute sind schwerverletzt.
Some of my crew are in serious condition.
Man Vater wurde schwerverletzt.
The first thing he did was maul my father within an inch of his life.
Schwerverletzt!
He is beaten to a pulp.
Die hat damals ihren Reiter, der schwerverletzt und fast ohnmächtig war, zum Olympiasieg getragen.
She carried her injured and almost unconscious rider to Olympic Gold.
Ich bin schwerverletzt. Können Sie bitte kommen?
I'm hurt pretty bad, can you please come?
Auf dem Beifahrersitz des zerstörten Autos saß Grischa, schwerverletzt.
On the front passenger seat of the wrecked car sat Grisha, seriously injured.

Suchen Sie vielleicht...?