Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

schüchterne Deutsch

Übersetzungen schüchterne ins Englische

Wie sagt man schüchterne auf Englisch?

schüchterne Deutsch » Englisch

diffidently coyly sheepishly

Sätze schüchterne ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich schüchterne nach Englisch?

Einfache Sätze

Der schüchterne Schüler murmelte seine Antwort.
The shy pupil murmured his answer.
Der schüchterne Junge murmelte seinen Namen.
The shy boy murmured his name.
Der schüchterne Junge war in ihrer Gegenwart ganz verlegen.
The shy boy was utterly embarrassed in her presence.
Der schüchterne Junge errötete ob ihres Komplimentes.
The shy boy blushed at her compliment.
Er ist nicht mehr der schüchterne Junge, der er einmal war.
He is no longer the shy boy he was.
Er ist nicht mehr der schüchterne Junge, der er einmal war.
He is not the shy boy he used to be.
Sie zeigt eine schüchterne Veranlagung.
She shows a shy disposition.
Maria ist eine schüchterne und zurückhaltende junge Frau.
Mary is a shy and reserved young woman.
Schüchterne Menschen vermeiden Augenkontakt und erröten leicht.
Shy people avoid eye contact and blush easily.

Filmuntertitel

Und du, du bist der schüchterne Pimpel.
And you're, you're Bashful.
Schüchterne Menschen tun mir Leid.
I'm sorry for shy people.
Der schüchterne Typ.
The shy type.
Die kleine Schüchterne mit dem Trenchcoat und dem komischen Hut.
Oh, the mousy one with the trench coat and the funny hat.
Ich hasse schüchterne Frauen.
I hate shy women.
Die Schüchterne.
The shy one.
Der schüchterne Shinsuke war tapfer genug, jemanden zu töten?
A coward like Shinsuke could never kill a man.
Ich bin normalerweise eine eher schüchterne Person, und nur ein Gläschen und ich werde ein anderer Mensch.
I shouldn't. I'm normally a very shy person, quite retiring, but. one glass and I become something else completely.
Wo ist die schüchterne Frau aus Montreal?
What happened to the shy woman I met four years ago in Montreal?
Der Schüchterne bin doch ich.
I'm supposed to be the shy one.
Die schüchterne Nummer geht mir echt langsam auf die Nerven.
The shyness routine is really starting to aggravate me.
Hab keine Angst. - Spiel die Schüchterne!
She really does look like a goddess.
Sie beschützen Unternehmen, schüchterne Milliardäre, Politiker, Schauspieler und nun auch einige sehr wichtige arabische Ölmagnate.
They protect corporations, shy billionaires. politicians, movie stars and lately. some very important Arab oil magnates.
Genau das wird uns Keyes auch nachweisen wollen, meine schüchterne Braut.
And that's exactly what Keyes will be trying to prove, my blushing bride.

Nachrichten und Publizistik

Die fast schüchterne Art, wie er nach Frankreichs Sieg über Spanien seiner Liebe zu seiner Mutter Ausdruck verlieh, hat die Zuschauer auf der ganzen Welt bewegt.
The almost timid way in which, after France's victory over Spain, he expressed his love for his mother touched viewers around the world.

Suchen Sie vielleicht...?