Deutsch | Englisch | Russisch | Tschechisch

reichend Deutsch

Übersetzungen reichend ins Englische

Wie sagt man reichend auf Englisch?

reichend Deutsch » Englisch

reaching handing

Sätze reichend ins Englische in Beispielsätzen

Wie übersetze ich reichend nach Englisch?

Filmuntertitel

Er hat nicht gewusst, wie weit reichend die Affäre ist.
He didn't know how far or high up this thing went.
Der Leberschaden des Babys ist sehr weit reichend.
The baby's liver damage is far too extensive.

Nachrichten und Publizistik

Die politischen und rechtlichen Reformen der letzten Jahre in der Türkei waren außerordentlich weit reichend, da sie eindeutig vom Wunsch der Türken getragen waren, näher an die EU zu rücken.
Political and legal reforms in Turkey in recent years have been remarkably far-reaching, for they have clearly been spurred by Turks' wish to move closer to the EU.
Die Auswirkungen dieser Trendwende könnten weit reichend sein.
The implications of this shift may be far-reaching.
Mancherorts meint man, dass die Vereinbarungen der Vergangenheit nicht weit reichend genug waren, aber gerade Kyoto erwies sich eigentlich als übermäßig ehrgeizig.
Some believe that past agreements did not go far enough, but Kyoto actually turned out to be overly ambitious.
Und im Juli 2006 bekräftigten die Staatschefs der G-8 bei ihrem Gipfel in St. Petersburg ihr Engagement zur Erreichung der ehrgeizigen Ziele, die man sich ein Jahr zuvor gesetzt hatte. Weiter reichend waren die Erklärungen allerdings nicht.
And in St. Petersberg in July 2006, the G-8 leaders reaffirmed their commitment to the ambitious goals they had set the year before, although they did not go further.
Wenn die in Frankreich und Deutschland diskutierten Beihilfen einen Mangel haben, dann nicht, dass sie unnötig sind, sondern dass sie nicht weit reichend genug sind.
If the proposed subsidies in France and Germany have a defect, it is not that they are unnecessary, but that they do not go far enough.
Diese Spannungen sind in der Tat derart weit reichend, dass jede Chance auch nur auf den Beginn des dringend erforderlichen Aussöhnungsprozesses nun weit in die Zukunft verlagert werden muss.
So pervasive is this tension, in fact, that any chance of even beginning the much-needed reconciliation process must now be pushed far into the future.
Kaum jemand hätte damals vorhersagen können, als wie weit reichend sich diese Entscheidung erweisen würde.
Few could have foreseen how far-reaching that decision would prove to be.

Suchen Sie vielleicht...?